کیپاپ

آهنگ Dopamine جیزل (Giselle) اسپا (Aespa)

آهنگ Dopamine جیزل (Giselle)، دومین ترک از دیجیتال سینگل گروه اسپا (Aespa) به اسم Synk: Parallel Line هستش، که توی تاریخ ۹ اکتبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۸ مهر ۱۴۰۳، منتشر شد.

توی این آهنگ جیزل داره از احساسات متناقضی که نسبت به عاشقی داره حرف می‌زنه. از یه طرف اون واقعا عاشق شخص موردعلاقه‌اش شده، اما از طرفی نسبت به عشق و رابطه عاشقانه احساس ناامنی می‌کنه و سعی می‌کنه چیزهای دیگه رو جایگزین این حس کنه. اما درنهایت به این نتیجه می‌رسه که هیچ‌چیزی نمی‌تونه عشق رو بگیره و دوپامینی که واقعا به دنبالشه و بهش نیاز داره، درواقع همون عشقش هست. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Dopamine جیزل با شما همراه می‌شیم.

نوشته های مشابه

عکس‌های جیزل برای آهنگ Dopamine

متن و ترجمه آهنگ Dopamine جیزل:

[Intro]

Yeah

آره

Mmm

ممم

I don’t need a man, just accessories

من به هیچ مردی احتیاج ندارم، فقط اکسسوری می‌خوام

Yeah, you look so good standing next to me

آره، تو کنار من خیلی خوب به نظر میای

Na-na-na-na

نا-نا-نا-نا

Next best thing, I need Dopamine

بهترین گزینه، من به دوپامین (هورمون شادی) احتیاج دارم

Can’t let you close to me

نمی‌تونم بذارم بهم نزدیک بشی

[Verse 1]

Stop, go, put that in slow-mo

وایسا، برو، این کارت رو روی دور کند انجام بده

천천히 stay lowkey

آروم و بی‌سروصدا بمون

Know I want you, I want it, yeah

می‌دونم که می‌خوامت، می‌خوامش، آره

Oh no, you’re getting too close

اوه نه، داری زیادی نزدیک می‌شی

Playing dangerous with me

داری باهام بازی خطرناکی می‌کنی

[Pre-Chorus]

Uh, commitment, 시간 없어 나는 (ah, ah)

آه، تعهد، وقت ندارم (آ، آ)

Tell me if I got you in your feelings

بهم بگو اگر بهم علاقه‌مند شدی

알거라 믿어 숨길 거니까 잊지 마

می‌تونم این احساس چیزیه که باید مخفیش کرد، اما هنوز هم هست

Lock it up inside, I gotta hide the way I feel

درونم مخفیش می‌کنم، باید حسی که دارم رو پنهان کنم

[Chorus]

Be my little secret

راز کوچولوی من باش

Keep it, hush, hush, but I think I’m in love

به کسی نگو، هیس، هیس، هیس، اما فکر کنم عاشق شدم

그래도 말 안 해

با این حال بازم حرفی نمی‌زنم

I’m thinking that you know

فکر می‌کنم می‌دونی که

I will never let you in though (Yeah, you know)

هیچ‌وقت تو رو نمی‌پذیرم (آره، می‌دونی)

[Post-Chorus]

I don’t need a man, just accessories

من به هیچ مردی احتیاج ندارم، فقط اکسسوری می‌خوام

Yeah, you look so good standing next to me (Na-na-na-na)

آره، تو کنار من خیلی خوب به نظر میای (نا-نا-نا-نا)

Next best thing, I need Dopamine

بهترین گزینه، من به دوپامین احتیاج دارم

The Dopamine, it’s that Dopamine, yeah

دوپامین، این همون دوپامینه، آره

[Verse 2]

I need that Dopamine

من به اون دوپامین احتیاج دارم

Won’t let you get too close to me

نمی‌ذارم زیادی بهم نزدیک بشی

솔직히 난 잘 몰라

راستش رو بگم خودمم واقعا نمی‌دونم

이런 love shh, 흘러 눈물이

این مدل داستان‌های عشقی اشک من رو درمیارن

I do this on my own, yuh

من به روش خودم انجامش می‌دم، یاه

I do like controller

من از مهارکننده خوشم میاد

Said what I said

همینی که گفتم

But with you I be in my head, like (Sheesh)

اما با تو من همش نشخوار فکری می‌کنم

My prettiest problem

زیباترین مشکل من

You lookin’ like I don’t wanna solve ’em

تو یه جوری هستی که انگار نمی‌خوام از سرم بازت کنم

이대로 있을래 잠은

همین‌جوری بیدار می‌مونم

나중에 자면 되니까

می‌تونم بعدا هم بخوابم

Every time I see you 두근거리는 my heart rate

هربار می‌بینمت قلبم تند می‌زنه

Spikes up like a race still to this day

حتی تا همین امروز هم قلبم یه جوری تند می‌زنه که انگار مسابقه گذاشته

알아버린 밑바닥 that was first base

من به اعماق می‌رم، این اولین مرحله عاشقی بود

But you’ll never know

اما تو هیچ‌وقت متوجه‌اش نمی‌شی

[Pre-Chorus]

Commitment, used to be real in it

تعهد، قبلنا واقعا متعهد بودم

Tell me if I got you in your feelings

بهم بگو اگر بهم علاقه‌مند شدی

‘Cause I be in mine, like all the time

چون من مثل همیشه درگیر خودمم

You know, I 안아주길 원해 now

می‌دونی، دلم می‌خواد همین الآن بغلم کنی

[Chorus]

Be my little secret

راز کوچولوی من باش

Keep it, hush, hush, but I think I’m in love

به کسی نگو، هیس، هیس، هیس، اما فکر کنم عاشق شدم

그래도 말 안해

با این حال بازم حرفی نمی‌زنم

I’m thinking that you know, I won’t ever let you in though

فکر می‌کنم می‌دونی که هیچ‌وقت تو رو نمی‌پذیرم

[Post-Chorus]

I don’t need a man, just accessories

من به هیچ مردی احتیاج ندارم، فقط اکسسوری می‌خوام

Yeah, you look so good standing next to me (Na-na-na-na)

آره، تو کنار من خیلی خوب به نظر میای (نا-نا-نا-نا)

Next best thing, I need dopamine

بهترین گزینه، من به دوپامین احتیاج دارم

That dopamine, it’s that dopamine, yeah

دوپامین، این همون دوپامینه، آره

[Outro]

I don’t need no man, just accessories

من به هیچ مردی احتیاج ندارم، فقط اکسسوری می‌خوام

That’s what I thought I was, but honestly

فکر می‌کنم این‌جوری‌ام، اما حقیقتا

You know all that’s fake, and God knows why I need you

می‌دونی که همه این چیزا الکیه، و خدا می‌دونه که چرا بهت احتیاج دارم

Woah, hey

ووآ، هی

عکس‌های جیزل برای آهنگ Dopamine

مای‌ها عزیز، نظر شما درباره آهنگ Dopamine جیزل چیه؟ خوشحال می‌شیم نظرات شما رو بدونیم.

توی بخش کامنت‌ها منتظرتون هستیم!

نمایش بیشتر

آناهیتا نیک مهر

آناهیتا هستم. امیدوارم از خوندن پست‌هایی که می‌نویسم لذت ببرید. ^^

نوشته های مشابه

0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
دکمه بازگشت به بالا
0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x