آهنگ Blue eyes، سومین ترک از ششمین مینی آلبوم ته یون (Taeyeon)، عضو گروه گرلز جنریشن (Girl’s Generation)، به اسم Letter to Myself هست، که توی تاریخ ۱۸ نوامبر ۲۰۲۴، مصادف با ۲۸ آبان ۱۴۰۳، منتشر شد.
توی این آهنگ ته یون داره عشق و احساسات عمیقی که نسبت به شخص موردعلاقهاش داره رو توصیف میکنه. اینکه اون شخص کاملا وجود ته یون رو در بر گرفته و چشمان آبیش، مثل دریایی میمونن که ته یون توشون غرق شده و با هر موج بیشتر سمت اون شخص کشیده میشه. توی ادامۀ این پست از مجلۀ فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمۀ آهنگ Blue Eyes ته یون با شما همراه میشیم.
متن و ترجمۀ آهنگ Blue Eyes ته یون:
[Intro]
Yeah, ooh
آره، اووه
[Chorus]
모르는 사이 품에 안긴
بدون اینکه بدونم تو رو در آغوشم گرفته بودم
너라는 아이, yeah
مثل یه بچه، آره
You dive into my everything
تو شیرجه زدی درون وجودم
간지러운 heart-beat 너도 느끼니
این ضربانهای غلغلکآور رو تو هم حس میکنی
두근대는 맘, yeah
قلبم داره تندتند میزنه
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
[Verse 1]
이미 이미 난 알았어
من از همین حالا چشمات رو میشناسم که
묘한 빛을 내는 너의 눈동자
نور غریبی رو از خودشون بیرون میدن
그러다 깊이 빠져들어
بعدش عمیقا به درونشون افتادم
헤엄쳐 왔어 온종일 몰아치는 파도
توی موجهایی که کل روز میکوبیدن شناور بودم
너라는 파동
موجی به اسم تو
[Pre-Chorus]
빼곡한 내 맘에 스며든
غرق حسهای بیانتهای تو شدم
네 숱한 감정에 잠겨
که توی قلب من نفوذ کردن
발이 뜬 채 자연스레
حالا که پاهام بیاراده شناورن
나의 모든 걸 맡겨
همهچیزو بسپار به من
[Chorus]
모르는 사이 품에 안긴
بدون اینکه بدونم تو رو در آغوشم گرفته بودم
너라는 아이, yeah
مثل یه بچه، آره
You dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
간지러운 heart-beat 너도 느끼니
این ضربانهای غلغلکآور رو تو هم حس میکنی
두근대는 맘, yeah
قلبم داره تندتند میزنه
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
번지는 light 몸을 던진
خودم رو زیر نور میبرم
나만의 sky, yeah
زیر آسمونی که فقط برای خودمه، آره
You dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
반짝이는 blue eyes 나를 당기지
چشمای آبی درخشانی دارن منو سمت خودشون میکشونن
깊어지는 밤, yeah
شبهایی که دارن عمیقتر میشن، آره
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
Ooh-ooh
اووه-اووه
[Verse 2]
올라갈래 머나먼 너의 꿈까지 (On a dream)
دوستدارم وارد رویاهای دور از دسترست بشم (توی یه رویا)
비밀스러운 발걸음 아무도 모르지
قدمهایی پنهانی که کسی ازشون خبر نداره
끝없는 미로 갇힌다 해도
حتی با اینکه توی یه هزارتوی بیانتها گیر افتادم
네 곁이라면 난 좋은 걸
تا وقتی با توام حالم خوبه
[Pre-Chorus]
푸른빛 세상에 녹아든
غرق این دنیای آبی شدم
내 손을 네게로 뻗어 (Take my hands now)
دستم رو سمتت دراز میکنم (دستم رو بگیر)
우린 꿈의 바다가 돼
ما دو تا دریای رویاها هستیم
서를 채우고 있어
همدیگه رو کامل میکنیم
[Chorus]
모르는 사이 품에 안긴
بدون اینکه بدونم تو رو در آغوشم گرفته بودم
너라는 아이, yeah
مثل یه بچه، آره
You dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
간지러운 heart-beat 너도 느끼니
این ضربانهای غلغلکآور رو تو هم حس میکنی
두근대는 맘, yeah
قلبم داره تندتند میزنه، آره
Dive into my еverything
تو شیرجه زدی توی وجودم
번지는 light 몸을 던진 나만의 sky, yeah
خودم رو زیر نور میبرم، زیر آسمونی که فقط برای خودمه، آره
You dive into my еverything
تو شیرجه زدی توی وجودم
반짝이는 blue eyes 나를 당기지
چشمای آبی درخشانی دارن منو سمت خودشون میکشونن
깊어지는 밤, yeah
شبهایی که دارن عمیقتر میشن، آره
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
[Post-Chorus]
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
[Bridge]
찾아온 내일에 넌 당연해
تو فردایی هستی که به من داده شده
도망칠 맘은 없어
به هیچ وجه قصد فرار کردن ندارم
우린 밤새 어지럽게
کل شب با گیجی
얽힌 서로를 불러
و بیسروسامونی با هم حرف میزنیم
[Post-Chorus]
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Uh, diving
اوه، شیرجه زدی
Dive into my everything
تو شیرجه زدی توی وجودم
سوانهای عزیز، شما دربارۀ آهنگ Blue Eyes ته یون چی فکر میکنین؟ خوشحال میشیم نظرات شما رو بدونیم.
توی بخش کامنتها منتظرتون هستیم!