آهنگ TKO، ششمین ترک از سومین آلبوم EP گروه آیو (IVE) به اسم IVE Empathy هست، که توی تاریخ ۳ فوریه ۲۰۲۵، مصادف با ۱۵ بهمن ۱۴۰۳، منتشر شد.
توی این آهنگ اعضا دارن کسانی که علیهشون نفرت پراکنی میکنن رو مخاطب خودشون قرار میدن و این موقعیت رو به یه نبرد توی رینگ بوکس تشبیه میکنن. اینکه هرچقدر هم اون آدما سعی میکنن با نفرتپراکنیهاشون به اعضا آسیب بزنن، اونا باز هم از این مبارزه سربلند بیرون میان و این اعضا هستن که اون آدمها رو ضربه فنی یا به اصطلاح ناک اوت میکنن. توی ادامۀ این پست از مجلۀ فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمۀ آهنگ TKO آیو با شما همراه میشیم.
متن و ترجمۀ آهنگ TKO آیو:
[Intro: An Yujin]
?Are you ready
آمادهای؟
[Verse 1: An Yujin, Rei, Gaeul]
같아 보일 수가 없어 난 (Ha)
نمیتونم مثل قبل به نظر بیام
걷힌 베일 속에 당찬 smile (Woo)
یه لبخند باحال که از زیر نقابی که افتاده پیداست
Better watch out, baby, I bite (Ha)
بهتره مراقب باشی، عزیزم، من گاز میگیرم
(Let them know, let them know, TKO)
(بذار بدونن، بذار بدونن، ضربه فنی)
Hold up, 날 예의주시 해 (Woo)
وایسا، حواست به من باشه
가볍게 뱉던 네 말 in goody bag (Woo)
حرفهای سبکت توی یه پاکت هدیهان
Ain’t no show-and-tell, you don’t know me like that (Don’t know)
هیچ نشون دادن و توضیح دادنی در کار نیست، تو منو اونجوری نمیشناسی
눈을 맞출 때 이미 다른 my 클래스
من توی یه سطح دیگه بودم وقتی که چشمهامون با همدیگه برخورد کردن
[Pre-Chorus: Leeseo, Jang Wonyoung]
턱 끝을 당겨 이제 (Ayy)
حالا سرت رو بنداز پایین
놀란 널 가둔 eyes
از چشمات معلومه که سوپرایز شدی
힘껏 내 지른 fire
یه آتش قدرتمند
절대 넌 못 피해 날 (Yaow)
هیچوقت نمیتونی از من قایم بشی
‘Cause I’ma TKO
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم
뻔한 네 머릿속
میدونم داری به چی فکر میکنی
믿다 다쳐 넌 큰 코
اینقدر ساده نباش، آسیب میبینی
I’m bad to the bad to the, bone
من تا مغز استخوون آدم بدیام
[Chorus: An Yujin, Liz]
‘Cause I’ma TKO
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم
쉽게 놀린 네 손
حرکت بیپروایانۀ تو رو
전부 부숴 난 네 플롯
بهت مشت میکوبم
Let them know, TKO
بذار بدونن، ضربه فنی
‘Cause I’ma TKO
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم
하얗게 번진 스모크
بخار سفید داره پخش میشه
So hot but the ice so cold
خیلی گرمه ولی یخ خیلی سرده (منظورشون یخی هست که روی جای ضربه میذارن)
(Let them know)
(بذار بدونن)
[Post-Chorus: Liz]
Let them know, TKO
بذار بدونن، ضربه فنی
La, la, la, la, la
لا، لا، لا، لا، لا
[Verse 2: Rei, Gaeul]
Float like a butterfly, sting like a bee
مثل یه پروانه شناور شو، مثل یه زنبور نیش بزن
비뚤어진 네 관심은 허니
توجه بیمارگونۀ تو برام مثل عسل میمونه
여유로운 스트레이트 꽂아 넣어 깊이 (Woo, woo)
ریلکس باش و یه ضربۀ محکمتر بزن
Hello haters, Im’a blow you a kiss
سلام به هیترا، براتون یه بوس میفرستم
Take my punch line, 어서 링 위에 올라
اصل مطلب حرفم رو بگیرین، فقط بیایین توی رینگ
It’s a fight club, 집중 해 내게만
اینجا یه کلوب مبارزهاش، فقط روی من متمرکز بشین
Toxic, 독이 되는 네, 아무 gibberish
چرتوپرتهای تو تبدیل به سم و زهر میشن
세게 밟아 없애 get clean
محکم پا بکوب، روراست باش
[Pre-Chorus: Leeseo, Jang Wonyoung, Liz]
주먹을 올려 이제 (Woo; 려 이제)
مشتهات رو بنداز بالا
춤추듯 떼 두 발 (Woo; Oh)
پاهات رو یه جوری تکون بده انگار داری میرقصی
벌써 빈 틈이 보여 (Oh, woah, oh)
از همین حالا نقطه ضعفت رو دیدم
날카롭게 뻗어 right (Yaow)
یه مشت با دست راستت بزن
‘Cause I’ma TKO
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم
뻔한 네 머릿속
میدونم داری به چی فکر میکنی
믿다 다쳐 넌 큰 코
اینقدر ساده نباش، آسیب میبینی
I’m bad to the bad to thе, bone
من تا مغز استخوون آدم بدیام
[Chorus: An Yujin, Liz]
‘Cause I’ma TKO (I’ma TKO)
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم ( من قراره تو رو ضربه فنی کنم)
쉽게 놀린 네 손 (놀린 네 손, oh)
حرکت بیپروایانۀ تو رو (حرکت بیپروایانۀ تو رو، اوه)
전부 부숴 난 네 플롯 (Hey, yеah)
بهت مشت میکوبم
Let them know, TKO
بذار بدونن، ضربه فنی
‘Cause I’ma TKO (Oh)
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم (اوه)
하얗게 번진 스모크 (Ah)
بخار سفید داره پخش میشه
So hot but the ice so cold
خیلی گرمه اما یخ خیلی سرده
(Let them know)
(بذار بدونن)
[Post-Chorus: Liz]
Let them know, TKO
بذار بدونن، ضربه فنی
La, la, la, la, la
لا، لا، لا، لا، لا
[Interlude]
—Float like a butterfly, sting like
مثل یه پروانه شناور شو، نیش بزن مثل..
—Float like a butterfly, sting like
مثل یه پروانه شناور شو، نیش بزن مثل..
—Float like a butterfly, sting like
مثل یه پروانه شناور شو، نیش بزن مثل..
Float like a butterfly, sting like— (Oh, yeah)
مثل یه پروانه شناور شو، نیش بزن مثل.. (اوه، آره)
[Verse 3: Rei, Gaeul, Leeseo]
Keep on lookin’ (Keep on lookin’)
به نگاه کردنت ادامه بده (به نگاه کردنت ادامه بده)
I’ma baddie (I’ma baddie)
من بدجنسم (من بدجنسم)
턱 끝까지 (턱 끝까지)
تو (تو)
엉킨 네 breathing
داری سخت نفس میکشی
Keep on workin’ (Keep on workin’)
به تلاشت ادامه بده (به تلاشت ادامه بده)
I’m so crazy (I’m so crazy)
من خیلی دیوونهام (من خیلی دیوونهام)
한 방 먹일 (한 방 먹일, ayy)
زمان فوقالعادهایه (زمان فوقالعادهایه)
회심의 타이밍
تا یه مشت حوالهات کنم
[Bridge: An Yujin]
더 깊게 남겨 놓은 상처를 가르고
مشتم تا عمق زخم عمیقت میره
Hit that noise, 보여 줄게 완벽한 TKO (Baby it’s a TKO)
داد بزن، یه ضربه فنی بینقص رو بهت نشون میدم (عزیزم این یه ضربه فنیه)
[Chorus: Jang Wonyoung, Liz]
‘Cause I’ma TKO (Baby, oh)
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم (عزیزم، اوه)
주도 해 난 this flow (Oh, yeah)
من این جریان رو رهبری میکنم (اوه، آره)
흉터 마저도 so glow
حتی زخمم هم داره میدرخشه
Let them know, TKO (Let them know)
بذار بدونن، ضربه فنی (بذار بدونن)
‘Cause I’ma TKO (TKO)
چون من قراره تو رو ضربه فنی کنم (ضربه فنی)
하얗게 번진 스모크 (Yeah, yeah, yeah)
بخار سفید داره پخش میشه (آره، آره، آره)
So hot but the ice so cold (Hey, yeah)
خیلی گرمه اما یخ خیلی سرده
(Let them know, gotcha)
(بذار بدونن، گیرت انداختم)
[Post-Chorus: Liz]
Let them know, TKO
بذار بدونن، ضربه فنی
La, la, la, la, la
لا، لا، لا، لا، لا
دایوهای عزیز، نظرتون دربارۀ آهنگ TKO آیو چیه؟ مشتاق شنیدن نظراتتونیم.
توی بخش کامنتها منتظرتون هستیم!