آهنگ Spark یا جرقه وینتر (Winter)، چهارمین ترک از دیجیتال سینگل اسپا (Aespa) به اسم Synk: Parallel Line هستش، که توی تاریخ ۹ اکتبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۸ مهر ۱۴۰۳، منتشر شد.
توی این آهنگ وینتر داره از احساسی که نسبت به عشق زندگیش داره حرف میزنه، و این احساس رو به جرقهای تشبیه میکنه که آماده شعلهور شدنه. وینتر از عشقش میخواد که این جرقه رو شعلهور کنه و خودش هم توی این آتیش عشق، به وینتر بپیونده. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Spark وینتر با شما همراه میشیم.
متن و ترجمه آهنگ Spark وینتر:
[Intro]
Ooh-oh
اووه-اوه
Ooh
اووه
[Verse 1]
Light up your heart
قلبت رو شعلهور کن
So I can see you shining
تا بتونم درخششت رو ببینم
Say what you see
بگو چی میبینی
Try feeling me wherever you go
سعی کن هرجا میری من رو حس کنی
Connect to my heart
با قلبم ارتباط بگیر
I want you to learn
میخوام هر چیز کوچیکی
Every little thing about our love
درباره عشقمون رو بدونی
Illuminate the night, breathe into my soul (Oh)
شب رو نورانی کن، به روحم جون تازهای بده (اوه)
[Pre-Chorus]
One little spark is all I need
کل چیزی که احتیاج دارم یه جرقه کوچیکه
A fire burning for something new
آتیشی که برای یه چیز تازه میسوزه (منظورش از آتیش، شور و اشتیاق هست)
One little spark and you set me free
یه جرقه کوچیک و تو من رو آزاد میکنی
Now one becomes two
حالا یه جرقه تبدیل به دو تا میشه
[Chorus]
Only takes one little spark
فقط یه جرقه کوچیک لازمه
And we’re igniting
و ما شعلهور میشیم
[Post-Chorus]
Come light it up
بیا و شعلهورش کن
[Verse 2]
Now when the sun goes down
حالا وقتی خورشید غروب میکنه
I’m never in the dark
من هیچوقت توی تاریکی نیستم
Like a candle, you’re burning bright
مثل یه شمع، تو میدرخشی و پُرنوری
You talk like honey
حرفهات مثل عسل میمونن
How you so sweetly reassure
جوری که اینطور شیرین، بهم اطمینان میدی
[Pre-Chorus]
One little spark is all I need
کل چیزی که احتیاج دارم یه جرقه کوچیکه
A fire burning for something new
آتیشی که برای یه چیز تازه میسوزه
One little spark and you set me free
یه جرقه کوچیک و تو من رو آزاد میکنی
Now one becomes two
حالا یه جرقه تبدیل به دو تا میشه
[Chorus]
Only takes one little spark
فقط یه جرقه کوچیک لازمه
And we’re igniting
و ما شعلهور میشیم
[Post-Chorus]
Come light it up
بیا و شعلهورش کن
[Outro]
넌 이끌린 대로 더 가까이 와
تو از مسیری که به سمتش راهنمایی شدی بهم نزدیک میشی
날 느낄 수 있게
میتونی حسم کنی
Feel the spark with me
با من این جرقه رو حس کن
It will never be dark
تاریکی هیچوقت پیداش نمیشه
مایهای عزیز، نظر شما درباره آهنگ Spark وینتر چیه؟ خوشحال میشیم نظرات شما رو بدونیم.
توی بخش کامنتها منتظرتون هستیم.