آهنگ Easy Dance هویی (Hui) پنتاگون (Pentagon) با همکاری اون بی (Eunbi)
آهنگ ایزی دنس (Easy Dance)، دیجیتال سینگل جدید هویی (Hui)، عضو گروه پنتاگون (Pentagon) هستش که با همکاری اون بی (Eunbi)، عضو سابق گروه آیزوان (Iz*one)، خونده شده.
این آهنگ توی تاریخ ۱۳ آگوست ۲۰۲۴، مصادف با ۲۳ مرداد ۱۴۰۳، منتشر شد.
هویی و اون بی توی این آهنگ جذاب تابستونی، راجع به لذت بردن از تابستون کنار معشوقهاشون میگن و میخوان با کلی کارای جالب تابستونی مثل رقصیدن، آهنگ خوندن و آب بازی کردن، خاطرات قشنگی رو برای همدیگه بسازن. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Easy Dance هویی همراهتون هستیم.
متن و ترجمه آهنگ Easy Dance هویی و اون بی:
[Chorus: KWON EUNBI]
(Easy dance) Milano, Paris and New York
(یه رقص آسون) توی میلان، پاریس و نیویورک
(Easy dance) 다 같이 똑같은 춤을 춰
(یه رقص آسون) بیا باهم یه جور برقصیم
(Easy dance) Hey DJ, turn up the radio
(یه رقص آسون) هی دی جی، صدای رادیو رو زیاد کن
(Easy dance) Easy dance, like me
(یه رقص آسون) راحت برقص، درست مثل من
[Interlude]
Good evening and welcome to our show
عصرتون بخیر و به نمایش ما خوش اومدید
We’re here with the first single album, Easy Dance
ما با اولین سینگل آلبوم مون اینجا کنار شماییم، آلبوم ایزی دنس (رقص آسون)
And I’m pretty sure you guys might dance to this song
و تقریبا مطمئنیم که شما بچهها قراره احتمالا با این آهنگ برقصید
Hope you guys enjoy
امیدواریم که ازش لذت ببربد
Give it for… HUI
دیگه میکروفون رو میدم به… هویی
One, two, three, break it down now
یک، دو، سه، صحبت رو همین الان تموم کنید و بزنید بریم
[Verse 1: HUI]
I got to see, it’s golden time
باید همین الان شروع کنیم، الان همون زمان طلاییه (بهترین زمانه)
리듬 위에 몸을 맡겨 orange light
وقتشه که به بدنمون اجازه بدیم که ریتم موسیقی رو حس کنه، با این نور نارنجی
Dancing you and me, ooh, yeah (Woo)
من و تو باهم میرقصیم، اووه، آره (وو)
Baby, up all night, feel it, feel it, feel it (No, feel it, feel it, feel it)
عزیزم، تموم شب کنار هم بیدار میمونیم، و این ریتم رو حس میکنیم، حسش کن، حسش کن (نه، فقط حسش کن، حسش کن، حسش کن)
[Pre-Chorus: HUI, HUI & KWON EUNBI]
Seoul, Mexico City and Rio
(با این حس هیجان و انرژی) تا سئول، مکزیکو سیتی و ریو
I can fly (I can fly)
میتونم پرواز کنم (میتونم پرواز کنم)
Please, one more time, I love ya, tonight I’m free, oh, yeah
لطفا، یه بار دیگه بهم بگو، عاشقتم، امشب من آزاد و رهام، اوه، آره
눈이 감길 때까지 (One, two, three, break it down now)
تا زمانی که چشمام بسته بشه میرقصم (یک، دو، سه، صحبت رو همین الان تموم کنید و بزنید بریم)
[Chorus: KWON EUNBI]
(Easy dance) Milano, Paris and New York
(یه رقص آسون) توی میلان، پاریس و نیویورک
(Easy dance) 다 같이 똑같은 춤을 춰
(یه رقص آسون) بیا باهم یه جور برقصیم
(Easy dance) Hey DJ, turn up the radio
(یه رقص آسون) هی دی جی، صدای رادیو رو زیاد کن
(Easy dance) Easy dance, like me
(یه رقص آسون) راحت برقص، درست مثل من
[Verse 2: HUI]
멈출 줄을 몰라 (몰라)
نمیدونم چطوری متوقفش کنم (متوقفش کنم) این حس رو
달아오른 너의 볼 오렌지빛
وقتی که گونههای قرمز و جذابت رو که برق نارنجی رنگی داره، میبینم
Take it, it’s for you, ooh, yeah (For you; Hoo)
بگیرش (این حس عشق رو بگیر)، برای توعه، اووه، آره (برای تو؛ هوو)
Baby, up all night, feel it, feel it, feel it (No, feel it, feel it, feel it)
عزیزم، تموم شب کنار هم بیدار میمونیم، و این ریتم رو حس میکنیم، حسش کن، حسش کن (نه، فقط حسش کن، حسش کن، حسش کن)
[Pre-Chorus: HUI, HUI & KWON EUNBI]
From the ground to the moon, I can fly
(با این حس هیجان و انرژی) از زمین تا ماه، میتونم پرواز کنم
Dancing you and me
من و تو باهم میرقصیم
Oh, one more time, I love ya, tonight, I’m free, oh, yeah
اوه، یه بار دیگه بهم بگو، عاشقتم، امشب من آزاد و رهام، اوه، آره
숨이 멎을 때까지 (One, two, three, break it down now)
تا زمانی که دیگه نتونم نفس بکشم میرقصم (یک، دو، سه، صحبت رو همین الان تموم کنید و بزنید بریم)
[Chorus: KWON EUNBI]
(Easy dance) Milano, Paris and New York
(یه رقص آسون) توی میلان، پاریس و نیویورک
(Easy dance) 다 같이 똑같은 춤을 춰
(یه رقص آسون) بیا باهم یه جور برقصیم
(Easy dance) Hey DJ, turn up the radio
(یه رقص آسون) هی دی جی، صدای رادیو رو زیاد کن
(Easy dance) Easy dance, like me
(یه رقص آسون) راحت برقص، درست مثل من
[Post-Chorus: KWON EUNBI, HUI, KWON EUNBI & HUI]
Easy dance
راحت برقصید
Hey girls, to the left, to the left, to the left, to the left, to the, hoo
هی دخترا، به چپ برقصید، به چپ، به چپ، به چپ، به، هوو
Yeah, that’s right (That’s right)
آره، درسته (درسته)
That’s right, baby
درسته، عزیزن
Easy dance
راحت برقصید
Hey boys, to the right, to the right, to the right, to the right, to the right
هی پسرا، به راست برقصید، به راست، به راست، به راست. به راست
You’re right (Mm-hm)
حق با توعه، وقتشه (مم-هم)
[Bridge: HUI]
이제 한걸음 더 나가 don’t be shy
حالا یه قدم دیگه بردار، خجالتی نباش
너와 나 almost paradise (Almost paradise)
من و تو تقریبا توی بهشتیم امشب (تقریبا توی بهشت)
Take off glass shoes, Cinderella
کفشهای شیشهایت رو در بیار، سیندرلا
Shall we dance? 넌 그대로 special, oh, oh
میشه برقصیم؟ تو همینجوریش هم خاص و جذابی، اوه، اوه
(One, two, three, dance)
(یک، دو، سه، برقصید)
[Chorus: KWON EUNBI, HUI, KWON EUNBI & HUI]
(Easy dance) Milano, Paris and New York (New York)
(یه رقص آسون) توی میلان، پاریس و نیویورک (نیویورک)
(Easy dance) 다 같이 똑같은 춤을 춰 (Ah, ah-ah)
(یه رقص آسون) بیا باهم یه جور برقصیم (آه، آه-آه)
(Easy dance) Hey DJ, turn up the radio
(یه رقص آسون) هی دی جی، صدای رادیو رو زیاد کن
(Easy dance) Easy dance, like me
Easy dance
(یه رقص آسون) راحت برقص، درست مثل من، راحت برقص
کیپاپرهای دوست داشتنی نظرتون راجع به این آهنگ و این همکاری چیه؟ چقدر دوستش داشتید؟
توی بخش کامنت ها منتظر نظراتتون هستیم ^-^