آهنگ کریزی (Crazy) لسرافیم (Le Sserafim)، تایتل ترک آلبوم Crazy این گروه هستش که توی تاریخ ۳۰ آگوست ۲۰۲۴، مصادف با ۹ شهریور ۱۴۰۳ منتشر شد.
جالبه بدونید که متن این آهنگ با همکاری دوتا از اعضای گروه لسرافیم، یعنی ساکورا و یونجین نوشته شده.
دخترا توی این آهنگ درباره اینکه بقیه اونا رو بخاطر رقصیدن، سرخوش بودن و دخترونه رفتار کردن، سرزنش میکنن و دیوونه خطاب میکنن، حرف میزنن. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Crazy لسرافیم همراهتون هستیم.
متن و ترجمه آهنگ Crazy لسرافیم:
[Intro: Huh Yunjin]
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم (دارن به استایل های مدرن و خاصشون اشاره میکنن که از نظر بقیه شبیه استایلهای دیوونه هاست)
[Refrain: Kim Chaewon]
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girly girls
همه دخترای پر از حس دخترونه
[Chorus: Kim Chaewon, Kazuha, Sakura]
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da-da-da, da
دا-دا-دا، دا
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da-da-da, da
دا-دا-دا، دا
[Verse 1: Kim Chaewon, Sakura, Huh Yunjin]
Yeah, 내 심장에 강림
آره، قلبم در حال نابود شدن از سردی و بیاحساسی بود
넌 CPR같이
(که یهو تو ظاهر شدی) تو مثل یه احیای قلبی بودی واسم (که قلبم رو دوباره زنده کرد)
손대면 like Pikachu
درست مثل پیکاچو (یه شخصیت کارتونی معروف) که وقتی بهش دست میزنی
백만 볼트 전기 it’s pumping
مثل یه رعد و برق صد میلیونی بهت میزنه و جریان الکتریکیش توی وجودت پخش میشه
I’m an Otaku, bestie
من یه اوتاکو (کسی که طرفدار شدید انیمه است) ام، دوست من
미쳐 that candy’s sassy
وقتی حرف از انیمه بشه، دیوونه میشم، چون واسم مثل یه آبنبات جذاب و خوردنی بنظر میرسه
뉴런의 체계를 갱신
سیستم عصبیم رو از نو ساختم
내 머릿속 감옥 탈옥했지
تا بتونم از زندان توی ذهنم آزاد بشم
[Pre-Chorus: All, Hong Eunchae, Kazuha, Huh Yunjin]
Galileo
مثل گالیله
스스로 심판해 매일
هر روز خودم رو توی آزمون و خطا قرار میدم
뇌속에선
توی ذهنم
적당히 미치라 했지
یه صدایی بهم میگه که یکم دیوونه وار تر پیش برم
Why can’t you stop?
چرا نمیتونی ساکت و متوقف بشی؟ (منظورش حرفایی هستش که بقیه بهش میگن)
몰라 육하원칙 따윈 제길 난 그런 재질
من معیار رتبهبندی ۶ دبلیو رو نمیشناسم، لعنت بهش، من مثل یه ماده بدون شکل و قالبم (منطورش اینه که خیلی راحت میتونم شکل بگیرم) (معیار رتبهبندی ۶ دبلیو، افراد رو براساس خلافیت و نوآوری شون رتبهبندی میکنه و دخترا دارن میگن که ما براساس هیچ معیاری پیش نمیریم)
내 답은 make me super crazy
و جوابم واسه این سوالت اینه که منو به مرز جنون برسون و اونوقت خلاقیتی رو میبینی
[Interlude: Huh Yunjin]
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم
[Chorus: Sakura, Kazuha, Hong Eunchae]
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da-da-da, da
دا-دا-دا، دا
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da, da-da-da
دا-دا-دا، دا
Da-da, da-da, da
دا-دا، دا-دا، دا
[Refrain: Kazuha, Huh Yunjin]
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girly girls
همه دخترای پر از حس دخترونه
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girly girls
همه دخترای پر از حس دخترونه
[Verse 2: Hong Eunchae, Kazuha, Kim Chaewon]
Back in the days 미침에
چند روز پیشها
미치지 못했던 me
منی که نتونست به مرز جنون لازمه از نظر جامعه برسه
더이상 내 끌림 앞에
حالا تبدیل به آدمی شده که بیش از این شهادتهای دروغ راجع به ظاهرش رو
거짓 증언은 않지
قبل از اینکه بهشون اهمیت بده و جذبشون بشه، میندازه دور
무슨 의미 또 무슨 가치
حالا دیگه میگم این رفتارا و حرفا یعنی چی، چه ارزشی داره
가능과 불가능 이젠 다 쉿
این حرفا چه تاثیری داره و چیکار میتونه بکنه یا نکنه، هیچ تاثیری روی من نداره، پس همین الان خفه شید
Yeah, me and my girls
آره، من و دخترام
우린 눈이 멀 것을 알아도 저 태양에 kiss, mwah
میدونیم که ممکنه از نزدیک شدن زیاد به خورشید کور بشیم، ولی بازم بهش نزدیک میشیم و میبوسیمش (منطورش اینه که با اینکه هیترا بهمون آسیب میزنن ولی ما بازم باهاشون خوب رفتار میکنیم و ازشون نمیترسیم)
[Pre-Chorus: All, Sakura, Huh Yunjin, Kim Chaewon, *Kazuha*]
Galileo
مثل گالیله
스스로 심판해 매일
هر روز خودم رو توی آزمون و خطا قرار میدم
뇌속에선
توی ذهنم
적당히 미치라 했지
یه صدایی بهم میگه که یکم دیوونه وار تر پیش برم
Why can’t you stop?
چرا نمیتونی ساکت و متوقف بشی؟ (منظورش حرفایی هستش که بقیه بهش میگن)
몰라 육하원칙 따윈 제길 난 그런 재질
من معیار رتبهبندی ۶ دبلیو رو نمیشناسم، لعنت بهش، من مثل یه ماده بدون شکل و قالبم
*내 답은 make me super crazy*
و جوابم واسه این سوالت اینه که منو به مرز جنون برسون و اونوقت خلاقیتی رو میبینی
[Interlude: Kim Chaewon]
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Crazy, crazy, crazy, crazy
دیوونهام کن، دیوونه، دیوونه، دیوونه
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم
[Chorus: Huh Yunjin, Kazuha, Sakura]
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Act like an angel and dress like crazy
مثل فرشتهها رفتار میکنیم و مثل دیوونهها لباس میپوشیم
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da-da-da-da
دا-دا-دا-دا-دا
Da, da-da-da
دا، دا-دا-دا
Da-da, da-da, da
دا-دا، دا-دا، دا
[Refrain: Kazuha, Huh Yunjin]
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girly girls
همه دخترای پر از حس دخترونه
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girls are girling, girling
همه دخترا با دوستای دختر دیگهاشون دورهمی میگیرن، دورهمی میگیرن
All the girly girls
همه دخترای پر از حس دخترونه
فیرنات های (Fearnot) عزیز، نظرتون راجع به آهنگ Crazy لسرافیم چیه؟ کدوم بخشش رو بیشتر دوست داشتید؟
منتظر نظراتتون هستیم *-*