کیپاپ

آهنگ ۴۴ (Forget Forever) ووسونگ (Woosung) دِ رز (The Rose)

آهنگ ۴۴ (Forget Forever) یا تا ابد رو فراموش کن، چهارمین ترک از دومین فول آلبوم ووسونگ (Woosung)، عضو گروه دِ رز (The Rose) به اسم ۴۴۴۴ هستش، که توی تاریخ ۴ اکتبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۳ مهر ۱۴۰۳، منتشر شد.

توی این آهنگ ووسونگ داره به این اشاره می‌کنه که هیچ ابدیتی وجود نداره و کلمه ابدیت (Forever) کلمه‌ای هست که ما صرفاٌ اون رو به کار می‌بریم. و این که زمان ما روی زمین محدوده، واقعیتیه که باید اون رو پذیرفت. توی این ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول، با متن و ترجمه آهنگ ۴۴ (Forget Forever) ووسونگ با شما همراه می‌شیم.

نوشته های مشابه
عکس‌های ووسونگ برای آهنگ 44 (Forget Forever)
عکس‌های ووسونگ برای آهنگ ۴۴ (Forget Forever)

متن و ترجمه آهنگ ۴۴ (Forget Forever) ووسانگ:

[Intro]

It should be effortless

نباید زحمتی داشته باشه

A little of nothingness

یه کم پوچی

It could be anything but this

می‌تونه هرچیزی باشه به جز این

[Verse 1]

Remember to take it in

یادت باشه که تمامش رو حس کنی

It might be the last time

ممکنه آخرین باری باشه

That we ever meet like this

که ما همدیگه رو این‌جوری ملاقات می‌کنیم

[Pre-Chorus]

If heaven and hell were to collide

اگر بهشت و جهنم با هم یکی می‌شدن

?Would you choose darkness over light

تاریکی رو به نور ترجیح می‌دادی؟

?Did you leave enough of you, you, behind

آیا به اندازه کافی خودت رو پشت سر جا گذاشتی؟

[Chorus]

‘Cause no one lives forever

چون هیچکس تا ابد زنده نیست

Forever is just a word

تا ابد صرفاٌ یه کلمه‌اس

That everybody says when they get hurt

که همه وقتی آسیب می‌بینن اون رو می‌گن

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

[Refrain]

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

[Verse 2]

Maybe another life will be amazing

شاید زندگی بعدی چیز جالبی باشه

And we’ll go back to who we were

و ما به اون کسی که بودیم برگردیم

Back in the good old days

به روزای خوب گذشته برگردیم

Where nobody is hurting

وقتی که هیچ‌کس آسیبی ندیده بود

Nobody else but you and I

هیچ‌کسی به جز تو و من

[Pre-Chorus]

If heaven and hell were to collide

اگر بهشت و جهنم با هم یکی می‌شدن

?Would you choose darkness over light

تاریکی رو به نور ترجیح می‌دادی؟

?Did you leave enough of you, you, behind

آیا به اندازه کافی خودت رو پشت سر جا گذاشتی؟

[Chorus]

‘Cause no one lives forever

چون هیچکس تا ابد زنده نیست

Forever is just a word

تا ابد صرفاٌ یه کلمه‌اس

That everybody says when they get hurt

که همه وقتی آسیب می‌بینن اون رو می‌گن

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

[Refrain]

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

Forget forever

تا ابد رو فراموش گن

Forget forever

تا ابد رو فراموش کن

عکس‌های ووسونگ برای آهنگ 44 (Forget Forever)
عکس‌های ووسونگ برای آهنگ ۴۴ (Forget Forever)

بلک رزها و ولف پک‌های عزیز، نظر شما درباره آهنگ ۴۴ (Forget Forever) ووسونگ چیه؟ خوشحال می‌شیم نظر رو شما بشنویم.

توی بخش کامنت‌ها منتظرتون هستیم!

نمایش بیشتر

آناهیتا نیک مهر

آناهیتا هستم. امیدوارم از خوندن پست‌هایی که می‌نویسم لذت ببرید. ^^

نوشته های مشابه

1 1 رای
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
دکمه بازگشت به بالا
0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x