آهنگ Woo پنجمین ترک از چهارمین مینی آلبوم بکهیون (Baekhyun)، عضو گروه اکسو (EXO) به اسم Hello, World هستش که توی تاریخ ۶ سپتامبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۶ شهریور ۱۴۰۳ منتشر شد.
توی این آهنگ بکهیون داره به عشقش ابراز علاقه میکنه و بهش میگه هرکاری ازش بربیاد برای اون انجام میده و رویاهای عشقش برای یه زندگی عاشقانه رو براش به واقعیت تبدیل میکنه. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Woo بکهیون با شما همراه میشیم.
متن و ترجمه آهنگ Woo بکهیون:
[Chorus] Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
اووه، اووه، اووه، اووه
Baby, 아름다워
عزیزم، تو زیبایی
평생 본 여자 중에
بین همۀ زنهایی که تا حالا توی زندگیم دیدم
You’re the be-be-be-best
تو بهترینی
눈이 마주친 순간
لحظهای که چشمامون با همدیگه برخورد کرد
빠졌어 네게 my la-la-la-la-dy
عاشقت شدم، بانوی من
원하는 게 있음 말해
اگر چیزی میخوای فقط بگو
네가 내 이름을 부를 때
وقتی اسمم رو صدا میزنی
널 위해서라면
برای تو
난 뭐든지 할 수 있어 anything
هرکاری میکنم، هرکاری
هرکاری میکنم، هرکاری
[Verse 1] Baby, 말해 줘
عزیزم، بهم بگو
오른쪽 아님 왼쪽
چپ یا راست
Girl, 너네 집 아님 우리 집
دختر، خونۀ تو یا خونۀ من
어디 갈까, baby
کجا بریم، عزیزم
색다르게 오늘은 밖에서
چطوره امروز بیرون یه کار متفاوت انجام بدیم
비를 맞으면서 걸을까
زیر بارون راه بریم؟
낮부터 밤까지 있고 싶어
دوست دارم شب و روز با تو باشم
까맣게 칠해진 네 모습
روت سایه افتاده
그 속은 나만 알래
دوست دارم کسی باشم که از درونت خبر داره
바람이 부는
درحالیکه باد میاد
테라스에 둘이 앉아
روی تراس نشستیم
눈을 마주쳐
داریم به چشمای همدیگه نگاه میکنیم
지난 시간들은 모른 척
بیا تظاهر کنیم چیزی از گذشته نمیدونیم
밤이 되면 조명이 꺼지고
وقتی شب میشه و چراغا خاموش میشن
커튼 사이로 우릴 감춰
ما پشت پرده قایم میشیم
Baby, 날 데려가
عزیزم، من رو بگیر
네가 바란 꿈 그 속으로
توی رویایی که آرزوش رو کردی
She’s so pretty
اون خیلی خوشگله
[Chorus] Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
اووه، اووه، اووه، اووه
Baby, 아름다워
عزیزم، تو زیبایی
평생 본 여자 중에
بین همۀ زنهایی که تا حالا توی زندگیم دیدم
You’re the be-be-be-best
تو بهترینی
눈이 마주친 순간
لحظهای که چشمامون با همدیگه برخورد کرد
빠졌어 네게 my la-la-la-la-dy
عاشقت شدم، بانوی من
원하는 게 있음 말해
اگر چیزی میخوای فقط بگو
네가 내 이름을 부를 때
وقتی اسمم رو صدا میزنی
널 위해서라면
برای تو
난 뭐든지 할 수 있어 anything
هرکاری میکنم، هرکاری
[Verse 2] 밤이 되면 조명이 꺼지고وقتی شب میشه و چراغا خاموش میشن
커튼 사이로 우릴 감춰
ما پشت پرده قایم میشیم
Baby, 날 데려가
عزیزم، من رو بگیر
네가 바란 꿈 그 속으로
توی رویایی که آرزوش رو کردی
She’s so pretty
اون خیلی خوشگله
밤부터 아침까지
از شب تا صبح
내가 네 곁을 지켜 줄게 my baby
کنارت میمونم، عزیزم
굳이 필요 없어 네 말은
نیازی نیست چیزی بگی
난 단지 보고 싶어 네 맘을
فقط میخوام از قلبت خبر داشته باشم
내게 알려 줄래 네 기분을
میشه حست رو بهم بگی
하나부터 열까지
از یک تا ده
내가 다 맞춰 줄게 my baby
من هوای همهچیز رو دارم، عزیزم
밤부터 아침까지
از شب تا صبح
[Chorus] Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
اووه، اووه، اووه، اووه
Baby, 아름다워
عزیزم، تو زیبایی
평생 본 여자 중에
بین همۀ زنهایی که تا حالا توی زندگیم دیدم
You’re the be-be-be-best
تو بهترینی
눈이 마주친 순간
لحظهای که چشمامون با همدیگه برخورد کرد
빠졌어 네게 my la-la-la-la-dy
عاشقت شدم، بانوی من
원하는 게 있음 말해
اگر چیزی میخوای فقط بگو
네가 내 이름을 부를 때
وقتی اسمم رو صدا میزنی
널 위해서라면
برای تو
난 뭐든지 할 수 있어 anything
هرکاری میکنم، هرکاری
هرکاری میکنم، هرکاری
[Bridge] Ooh, babe 눈을 감아 줘
اووه، عزیزم، چشمات رو ببند
부끄러워 말고 내게 더 다가와 줘
خجالت نکش، بیا نزدیکتر
네 감정은 어떤지 내게 말해 줘
بهم بگو چه حسی داری
?How you feel right now
الآن چه حسی داری؟
내게 let me know
بهم بگو
Ooh, yeah, last night 너의 집 앞
اوه، آره، دیشب جلوی خونۀ تو
바라봐 너의 deep eyes
توی چشمای عمیقت نگاه میکردم
توی چشمای عمیقت نگاه میکردم
[Post-Bridge] You are the best of my life
تو بهترین زندگی منی
너와 있을 때 뛰어 내 심장
وقتی با توام قلبم تند میزنه
내 삶에 빛이 들어와
تو نور رو به زندگی من آوردی
어두웠던 그림자를 지워 전부 다, eh
همۀ سایۀ سیاه رو از بین بردی، همهشون رو
오직 네 앞에서만 with no lies
فقط جلوی تو من خود واقعیمم
곁에 있어 주길 baby, til I die
پیشم بمون عزیزم، تا روزی که بمیرم
[Outro] You, ooh, ooh, hey
تو، اووه، اووه، هی
You, ooh, ooh, hey, yeah
تو، اووه، اووه، هی، آره
Ooh, ooh, yeah
اووه، اووه، آره
Hey, yeah, yeah, ah
هی، آره، هی، آره
اکسوالهای عزیز، شما درباره این آهنگ چی فکر میکنید؟ خوشحال میشیم نظراتتون رو با ما به اشتراک بذارید.
توی بخش کامنتها منتظرتون هستیم!