کیپاپ

آهنگ Wavy یرین

آهنگ ویوی (Wavy) یرین (Yerin)، تایتل ترک سومین مینی آلبوم اون با عنوان Rewrite هستش که توی تاریخ ۴ سپتامبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۴ شهریور ۱۴۰۳ منتشر شد.

کلمه Wavy به معنای پستی و بلندی ها است. یرین توی این آهنگ میگه که زندگی پر از پست و بلندیه، اما من میخوام کاری کنم که قلبت مثل یه موج دریا از هیجان بالا و پایین بشه و بخندی. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Wavy یرین همراهتون هستیم.

عکس‌های یرین برای آهنگ Wavy
عکس‌های یرین برای آهنگ Wavy

متن و ترجمه آهنگ Wavy یرین:

[Intro]

Yeah

آره

Uh, huh

آه، هاه

Oh

اوه

Ayy

ایی

[Verse 1]

You and me, 고갤 살짝 들어

من و تو قراره باهم حسابی خوش بگذرونیم، پس شونه‌هات رو بده بالا و آماده باش

좀 특별한 걸 보여줄까 해

چون قراره بهت یه چیز خاص نشون بدم

You know, 눈앞에 세상을 난 지금

تو دنیای پیش رومون رو به خوبی میشناسی

내 맘대로 칠할 거야 (Oh)

من قراره اون رو هر جوری که میخوام تزئین و رنگ کنم (اوه)

[Pre-Chorus]

투명히 반짝인 eyes

چشمای درخشانت رو از هر ناراحتی و غمی پاک کن

그 속에 설렘이 차올라

و اجازه بده که اونا پر از هیجان و شادی بشن

봐, count, one, two, five

نگاه کن، حالا وقتشه که از یک، دو، تا پنج بشماری

이 공기의 촉감도 달라

حالا حتی هوا و جو دور و برمون هم حس متفاوتی داره

You and I, you and I, you and I

من و تو، من و تو، من و تو

곧 밀려와, wave

قراره این موج درخشان هیجان رو به جریان بندازیم

떨리는 기분 up and down

و احساس اضطراب مون بخاطر این هیجان هی بالا و پایین بشه

[Chorus]

Hit your heart just like a wave

این حس قراره مثل یه موج محکم با قلبت برخورد کنه

물결치는 our mood, 춤을 추듯이

احساسات و مودمون قراره مثل یه موج کوچولو به آرومی بالا و پایین بشن، انگار که دارن میرقصن

Free your heart, ride the tidal wave

قلبت رو رها کن، و این موج هیجانی رو برون

다채로운 color 번질 때까지 (VV, wavy)

تا زمانی که همه این رنگ‌های متفاوت توی دنیات، توی همه جای زندگیت پخش بشه (وی وی، موج دار)

[Post-Chorus]

Ooh

اووه

모든 게 날 설레게 해, oh, my heart

هر چیزی منو به هیجان میاره، اوه، قلبم

Ooh

اووه

맘껏 즐길래 feel the waves (VV, wavy)

تموم چیزی که می‌خوام اینه که از لحظه لذت ببرم و این موج‌های هیجان رو حس کنم (وی وی، موج دار)

[Verse 2]

Look at the sky 설렘은 high 가벼운 맘은 rise

به آسمون دنیامون نگاه کن، هیجانش زده بالا و قلب سبکم رو داره به پرواز درمیاره

한낮의 star 뭐든 볼 수 있어 with you

یه ستاره توی روز دیده میشه، با تو میتونم هر چیز غیرممکنی رو هم ببینم

손끝으로 맘을 그려 우리가 만들면 돼, yeah

ما فقط باید قلب هامون رو با انگشت‌هامون نقاشی کنیم و بهم وصل کنیم، آره (منظورش اینه که ساده و بدون هیچ پشیمونی‌ای زندگی کنیم)

Hey, hey, 뭘 기다리는 거야

هی، هی، منتظر چی هستی

Yes, I know that we glow, let’s kick it

آره، من میدونم که ما خواهیم درخشید، پس بزن بریم

[Pre-Chorus]

정해진 규칙의 line

خط و مرزی که توسط قوانین دنیا برامون مشخص شده رو

그 위를 번지게 흐려 놔

تار و محو کن (نادید‌ه‌اش بگیر)

자, count, one, two, five

حالا از یک، دو، تا پنج بشمار

이 순간이 오늘의 highlight

این لحظه مهمترین بخش‌های امروزه

You and I, you and I, you and I

من و تو، من و تو، من و تو

더 밀려와, wave

قراره این موج درخشان هیجان رو به جریان بندازیم

넘치는 기분 up and down

و احساسات گیج کننده توی وجودمون بخاطر این هیجان هی بالا و پایین بشه

[Chorus]

Hit your heart just like a wave

این حس قراره مثل یه موج محکم با قلبت برخورد کنه

물결치는 our mood, 춤을 추듯이

احساسات و مودمون قراره مثل یه موج کوچولو به آرومی بالا و پایین بشن، انگار که دارن میرقصن

Free your heart, ride the tidal wave

قلبت رو رها کن، و این موج هیجانی رو برون

다채로운 color 번질 때까지 (VV, wavy)

تا زمانی که همه این رنگ‌های متفاوت توی دنیات، توی همه جای زندگیت پخش بشه (وی وی، موج دار)

[Bridge]

Eyes are shinin’ bright

چشمامون دارن به زیبایی میدرخشن

지금 내 눈앞을 봐 퍼져가는 colorful hearts

به دنیای پیش رومون نگاه کن، قلب‌های رنگی و پر از هیجان دارن همه جا پخش میشن و به پرواز درمیان

짙어지는 blue sky, 물결치는 나의 맘

آسمون آبی تاریک تر میشه، و قلبم رو مثل یه موج دریای کوچیک به لرزه درمیاره

어디라도 함께 ride out (Oh)

هرجا که بری، همراهت میشن و باهم به جاهای دور میریم (اوه)

[Chorus]

Feel so fine just like a wave

احساس خیلی خوبی دارم مثل یه موج آزاد دریا

자유롭게 surfing my heart is breatin’

در نهایت آزادی دارم روی این امواج موج سواری میکنم و قلبم داره این هوا رو نفس میکشه

Free your heart, ride the tidal wave

قلبت رو رها کن، و این موج هیجانی رو برون

스며드는 color, 감출 수 없어 (VV, wavy)

رنگ‌های توی دنیام دارن همه جا پخش میشن، و نمیتونم مخفیشون کنم (وی وی، موج دار)

[Post-Chorus]

Ooh

اووه

모든 게 날 설레게 해, oh, my heart

هر چیزی منو به هیجان میاره، اوه، قلبم

Ooh

اووه

맘껏 즐길래 feel the waves (VV, wavy)

تموم چیزی که می‌خوام اینه که از لحظه لذت ببرم و این موج‌های هیجان رو حس کنم (وی وی، موج دار)

عکس‌های یرین برای آهنگ Wavy
عکس‌های یرین برای آهنگ Wavy

وورین های (Woorin) عزیز، نظرتون راجع به آهنگ Wavy یرین چیه؟ کدوم بخشش رو بیشتر دوست داشتید؟

منتظر نظراتتون هستیم *-*

نمایش بیشتر

زینب زردی

سلام به همگی! زینب زردی هستم. سردبیر و نویسنده سایت تهران تا سئول :)) خوشحالم که دوباره کنارتون هستم و افتخار تولید محتوا برای شما عزیران رو دارم.

نوشته های مشابه

5 1 رای
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا
0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x