آهنگ گلهای رز (Roses) دومین ترک از اولین آلبوم استدیویی جهیون این سی تی (NCT’s Jaehyun) به اسم J هست که توی تاریخ ۲۶ آگوست ۲۰۲۴، مصادف با ۵ شهریور۱۴۰۳، منتشر شده.
توی این آهنگ جهیون داره از دلتنگی برای معشوقۀ سابقش که حالا ترکش کرده حرف میزنه و اعتراف میکنه که توی رابطهشون آدم خوبی نبوده و حالا احساس پشیمونی و دلتنگی داره آزارش میده و با دیدن گلهای رز یاد معشوقهاش میافته و غمگین میشه. توی ادامۀ این پست از مجلۀ فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمۀ آهنگ Roses از جهیون با شما همراه میشیم.
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
متن و ترجمۀ آهنگ Roses جهیون اِن سی تی (NCT’s Jaehyun):
[Intro] Think I should text my ex
فکر کنم باید به عشق سابقم پیام بدم
[Verse 1] Think I got it bad if I’m honest
اگر بخوام روراست باشم باید بگم که باهات بدرفتاری کردم
Thought that I was good turns out I’m a little far from it, yeah, yeah
فکر کردم آدم خوبیام معلوم شد که یه کم از خوببودن فاصله دارم، آره، آره
Can’t even leave the apartment
حتی نمیتونم از آپارتمانم خارج بشم
‘Cause everything red’s a cold reminder of you
چون همهچیز من رو یاد تو میاندازه
[Pre-Chorus] Like you don’t call me (Yeah, yeah)
اینکه بهم زنگ نمیزنی (آره، آره)
You moved on like you’d had enough (Say what?)
یه جوری فراموش کردی که انگار دیگه تحملت تموم شده بود (چی گفتی؟)
And now the memories be hitting me differently
و حالا خاطرات جور دیگهای دارن من رو آزار میدن
I’m six feet deep, oh, when I see
میمیرم، اوه، وقتی میبینم
[Chorus] Roses (Roses), roses (Roses)
گلهای رز رو (گلهای رز)، گلهای رزها رو (گلهای رز
) It’s killing me to know there’s someone else out there buying you
این من رو میکشه که بدونم یکی دیگه اون بیرون هست که داره برای تو
Roses (Roses), roses, yeah (Roses)
گلهای رز میخره (گلهای رز)، گلهای رز، آره (گلهای رز)
I’m triggered every year Valentines, don’t wanna see, no هرسال توی ولنتاین داغونم، نمیخوام ببینم، نه
[Post-Chorus] Roses, roses
گلهای رز رو، گلهای رز رو
Roses, roses
گلهای رز رو، گلهای رز رو
Roses, roses
گلهای رز رو، گلهای رز رو
Roses, roses
گلهای رز رو، گلهای رز رو
[Verse 2] Got me living in the past, overthinking all your words
باعث شدی توی گذشته زندگی کنم، کلی به همۀ حرفهات فکر میکنم
Maybe they were all lies
شاید همهشون دروغ بودن
Quit me like a cigarette, played me like a clarinet
مثل یه سیگار من رو ترک کردی، مثل یه کلارینت من رو نواختی
See the river I’m crying
ببین چه جوری سیل اشکام راه افتاده
My heart is sore from pulling out these thorns
قلبم به خاطر بیرونکشیدن این خارها درد میکنه
These mended scars they re-open every time این زخمهای ترمیمشدهای که هربار سر باز میکنن
[Pre-Chorus] Like you don’t call me, yeah (Yeah, yeah)
اینکه بهم زنگ نمیزنی (آره، آره)
You moved on like you’d had enough
یه جوری فراموش کردی که انگار دیگه تحملت تموم شده بود (چی گفتی؟)
And now the memories be hitting me differently
و حالا خاطرات جور دیگهای دارن من رو آزار میدن
I’m six feet deep, oh, when I see میمیرم، اوه، وقتی میبینم
[Chorus] Roses (Roses), roses (Roses)
گلهای رز رو (گلهای رز)، گلهای رزها رو (گلهای رز
)
It’s killing me to know there’s someone else out there buying you
این من رو میکشه که بدونم یکی دیگه اون بیرون هست که داره برای تو
Roses (Roses), roses (Roses)
گلهای رز میخره (گلهای رز)، گلهای رز (گلهای رز)
I’m triggered every year Valentines, don’t wanna see, no
هرسال توی ولنتاین داغونم، نمیخوام ببینم، نه
[Post-Chorus] (Roses) Oh, no
اوه، نه (گلهای رز)
(Roses) You wanna be mine, baby (Roses)
میخوای مال من باشی، عزیزم (گلهای رز) (گلهای رز)
(Roses) I said you wanna be mine, baby (Roses)
گفتم میخوای مال من باشی، عزیزم (گلهای رز) (گلهای رز)
(Roses) You wanna be mine, yeah (Roses)
میخوای مال من باشی، آره (گلهای رز) (گلهای رز)
(Roses) I bet you wanna be mine
شرط میبندم که میخوای مال من باشی (گلهای رز)
اِن سیتیزنهای عزیز، شما دربارۀ این آهنگ چی فکر میکنید، خوشحال میشیم اون رو با ما درمیون بذارید.
توی بخش کامنتها منتظر شما عزیزان هستیم.
Copy URL URL Copied