آهنگ لوزینگ اِسلیپ (Losing Sleep) جویی (Tzuyu)، عضو گروه دخترونه توایس (Twice)، چهارمین ترک آلبوم سولوی اون با عنوان aboutTZU هستش که توی تاریخ ۶ سپتامبر ۲۰۲۴، مصادف با ۱۶ شهریور ۱۴۰۳ منتشر شد.
جویی توی این آهنگ میگه که وقتی که معشوقهاش کنارش نیست، حالش خوب نیست و نمیتونه بخوابه. اون میگه که معشوقهاش باعث شده تا اون کاملا تغییر کنه و نتونه مثل قبل به زندگیش ادامه بده. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Losing Sleep جویی همراه شما هستیم.
متن و ترجمه آهنگ Losing Sleep جویی:
[Verse 1]
Staying in my room
توی اتاقم نشستم
잠 못 드는 밤 선명한 이 기분
بخاطر این احساس سرخوشی ناشی از عشق، شبهای بیخوابی زیادی رو پشت سر دارم میذارم
Yeah, I know what I want
آره، میدونم که از این عشق چی میخوام
Mm
مم
예민해진 sense
احساسات عجیب و غریب و حساسی دارم
일렁인 moonlight 사이 떠오른 face
چهرهای رو توی ماه در حال حرکت و طلوع امشب میبینم
Baby, oh, it’s you
عزیزم، اوه، این چهره توعه
Then my heart is on fire, fire
با دیدنش، قلبم به تب و تاب افتاده و داره آتیش میگیره، آتیش
[Pre-Chorus]
Sí, I know you bad for me
آره، میدونم که تو و عشقت برای من خوب نیستین
근데 왜 이러는지
اما عزیزم چرا اینجوری هستی؟ (منظورش اینه که باعث درد و آسیبم میشی)
자꾸 원하고 원하지
همش تو و عشقت رو میخوام، میخوام
널 향한 이 craving
این احساس عطش من فقط برای تو و عشقته
[Chorus]
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
너만 또 생각나
نمیتونم بخوابم چون
잠이 오질 않잖아
همش دارم به تو فکر میکنم
Losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
하얗게 샌 긴긴밤
یه شب طولانی با بیخوابی
Yeah, I need you by my side
آره، نیاز دارم که پیشم باشی
[Verse 2]
더 견딜 수 없게
شعله عشقت که توی کل وجودم پخش میشه
커져가는 갈증에 번지는 flame
و عطش داشتنت رو بیشتر میکنه و غیرقابل کنترل و تحمل میشه
불러 너의 name
اسمت رو صدا میزنم
Mm
مم
Yeah, 멈출 수도 없다구
آره، نمیتونم این حس رو متوقفش کنم
All night, 밤새, yeah, I think of you
تموم شب، شب، آره، بهت فکر میکنم
잠시 눈 감아도 dreamed of you
حتی وقتی که برای یه لحظه چشمام رو میبندم، رویای تو رو میبینم
I’ma dream of you, oh
رویای تو رو میبینم، اوه
[Pre-Chorus]
너의 모든 A to Z
همه وجودت از سر تا پا و همه کارات و حرفات
내겐 달콤한 toxic
واسم خیلی خیلی شیرینه
누구도 아닌 너만이
فقط تویی که واسم اینجوری هستی، نه هیچکس دیگه
잠재울 이 feeling
این احساسم نسبت بهت که هیچوقت خاموش نمیشه
[Chorus]
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
너만 또 생각나
نمیتونم بخوابم چون
잠이 오질 않잖아
همش دارم به تو فکر میکنم
Losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
하얗게 샌 긴긴밤
یه شب طولانی با بیخوابی
Yeah, I need you by my side
آره، نیاز دارم که پیشم باشی
[Bridge]
Sí, I know you bad for me
آره، میدونم که تو و عشقت برای من خوب نیستین
근데 왜 이러는지
اما عزیزم چرا اینجوری هستی؟
자꾸 원하고 원하지
همش تو و عشقت رو میخوام، میخوام
널 향한 이 craving
این احساس عطش من فقط برای تو و عشقته
Mm, now
مم، حالا
[Chorus]
I’ve been losing sleep over you (Over you)
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم (بخاطر تو)
I’ve been losing sleep over you
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم
넌 나를 깨워놔
تو و افکارت منو بیدارم نگه میدارید
잠들게 못하잖아 (못하잖아)
نمیذاری بخوابم (بخوابم)
Losing sleep over you (Over you)
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم (بخاطر تو)
I’vе been losing sleep over you (Oh, yeah, yeah, yеah)
بخاطر تو دچار بیخوابی شدم (اوه، آره، آره، آره)
하얗게 샌 긴긴밤 (이 밤)
یه شب طولانی با بیخوابی (این شب)
Yeah, I need you by my side (Side, yeah)
آره، نیاز دارم که پیشم باشی
[Outro]
Losing sleep
نمیتونم بخوابم
Losing sleep
نمیتونم بخوابم
Losing sleep
نمیتونم بخوابم
Losing sleep
نمیتونم بخوابم
همراهای دوست داشتنی تهران تا سئول، نظرتون راجع به آهنگ Losing Sleep جویی چیه؟ چقدر آلبوم سولوی توایس رو دوست داشتید؟
توی بخش کامنتها منتظر نظراتتون هستیم *-*