آهنگ When I’m With You، تایتل ترک و دومین ترک از چهارمین آلبوم استدیویی گروه ان سی تی دریم (NCT Dream) به اسم Dreamscape هست، که توی تاریخ ۱۱ نوامبر ۲۰۲۴، مصادف با ۲۱ آبان ۱۴۰۳، منتشر شد.
توی این آهنگ اعضا دارن احساساتی که نسبت به فرد موردعلاقهشون دارن رو ابراز میکنن. اونا معتقدن که با کسی بودن خیلی بهتر از تنهایی هست و حالا که همچین اعتقادی دارن، پس چه بهتر که اون یه نفر، کسی باشه که دوستش دارن. جالبه بدونین که این آهنگ توی روز پِپِرو که روز ولنتاین کرهایها هست، منتشر شده. توی ادامۀ این پست از مجلۀ فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمۀ آهنگ When I’m With You ان سی تی دریم با شما همراه میشیم.
متن و ترجمۀ آهنگ When I’m With You ان سی تی دریم:
[Chorus: All]
When I’m with you, day and night
وقتی با توام، شب و روز
무지개를 닮은 넌, 날 빛나게 해
تویی که مثل رنگینکمون میمونی، باعث میشی بدرخشم
When I’m with you, I’m so blind
وقتی با توام، جایی رو نمیبینم
난 너만 보여 어느새, 어지러워, babe
یه جورایی فقط تو رو میبینم، سرم داره گیج میره، عزیزم
[Verse 1: Haechan, Chenle]
너의 두 눈을 보면 살짝 멈칫해
وقتی چشمامون به هم برخورد میکنن سرجام خشکم میزنه
아까 준비했던 말도 잊게 돼
حرفهایی که قبلتر آماده کرده بودم رو از یاد میبرم
설렘이 점점 더 커져 꿈을 본 듯해
صدای تپش قلبم بلندتر میشه، انگار دارم خواب میبینم
내 맘에 일곱 가지 장면 담아내
قلبم مثل صحنۀ تئاتر شده
[Pre-Chorus: Jisung, Renjun, All]
말로 다 표현 못 할 감정 속
کلمهها برای بیان حسی که توش شناورم کافی نیستن
커지는 끌림
بیشتر و بیشتر توی این حس فرو میرم
온 세상이 black and white, 너만 빼고
کل دنیا سیاه و سفیده، غیر از تو
뻔한 느낌 (Yeah, yeah, yeah)
بقیۀ چیزا همه تکراری و کهنهان (آره، آره، آره)
[Chorus: All]
When I’m with you, day and night
وقتی با توام، شب و روز
무지개를 닮은 넌, 날 빛나게 해
تویی که مثل رنگینکمون میمونی، باعث میشی بدرخشم
When I’m with you, I’m so blind
وقتی با توام، جایی رو نمیبینم
두 눈에 번져가는 색, 너라 부를래
رنگهایی که سمت چشمام جاری میشن ناشی از هالۀ تو هستن
When I’m with you
وقتی با توام
[Post-Chorus: Haechan & Chenle, All]
I’m not myself
خودم نیستم
When I’m with you
وقتی با توام
I’m not myself
خودم نیستم
[Verse 2: Jeno, Mark]
붉게 물드는 feelings, 내 맘을 피워내
حس میکنم از خجالت قرمز شدم، قلبم از شدت هیجان میسوزه
모든 감각들을 깨워 your scent
همۀ حسهام با عطر تو بیدار میشن
시곗바늘도 멈춰, 고요해진 place
حتی زمان از حرکت میایسته، کل مکان توی سکوت فرو میره
크게 울려 퍼진 심장 소리에
همزمان که صدای قلبم به بلندی بازتاب پیدا میکنه
[Pre-Chorus: Haechan, Chenle, All]
어딘가 처음 본 듯한 장면 속
تو این لحظهای که انگار تازگی داره
신비로운 느낌
یه حس ناشناخته و مرموز
더 욕심나 make you mine
باعث میشه بیشتر تو رو بخوام و یه کاری کنم مال من بشی
투명히 날 담은 네 눈빛 (Yeah, yeah, yeah)
نگاه خیرهات به اندازهای زلاله که توش شناور میشم (آره، آره، آره)
[Chorus: Jisung, Renjun]
When I’m with you, day and night
وقتی با توام، شب و روز
무지개를 닮은 넌, 날 빛나게 해
تویی که مثل رنگینکمون میمونی، باعث میشی بدرخشم
When I’m with you, I’m so blind
وقتی با توام، جایی رو نمیبینم
두 눈에 번져가는 색, 너라 부를래
رنگهایی که سمت چشمام جاری میشن ناشی از هالۀ تو هستن
When I’m with you
وقتی با توام
[Verse 3: Mark, Jaemin, Jisung, Jeno]
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
좋아 보다 좋은 건 love
عشق از دوستداشتن بهتره
I know you know what I mean (Yeah, yeah)
میدونم که میدونی منظورم چیه (آره، آره)
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
[Bridge: Chenle, Renjun, Haechan]
I’m satisfied, 맞닿은 eyes
من راضیام، چشمامون به همدیگه قفل شدن
So shining bright, 날 설레게 해
خیلی درخشانی، بهم حس سرخوشی میدی
날 꿈꾸게 해, yeah
یه کاری میکنی رویاپردازی کنم، آره
예고도 없이 넌
بدون اینکه بهت هشدار بدم
내게로 쏟아져 온 거야
مستقیم تو رو وارد قلبم کردم
더 완전해져 ’cause I am with you
حالا چون با توام احساس کاملتری دارم
[Chorus: Jeno, Chenle]
When I’m with you, day and night (And night)
وقتی با توام، شب و روز (و شب)
무지개를 닮은 넌, 날 빛나게 해
تویی که مثل رنگینکمون میمونی، باعث میشی بدرخشم
When I’m with you (When I’m with you)
وقتی با توام (وقتی با توام)
I’m so blind (Ooh, I’m so blind)
جایی رو نمیبینم (اووه، جایی رو نمیبینم)
두 눈에 번져가는 색 너라 부를래
رنگهایی که سمت چشمام جاری میشن ناشی از هالۀ تو هستن
When I’m with you
وقتی با توام
[Outro: All, Jaemin, Jisung, Renjun, Renjun & Chenle]
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
I’m not myself (I’m not myself with you)
خودم نیستم (وقتی با توام خودم نیستم)
When I’m with you
وقتی با توام
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
혼자보단 둘이 좋아, 둘이 보단 너가 좋아
دو نفر بهتر از یه نفره، بهتره تو باشی تا یه نفر دیگه
Know what I mean (I mean)
میدونی منظورم چیه (منظورم چیه)
I’m not myself
خودم نیستم
When I’m with you
وقتی با توام
ان سیتیزنهای عزیز، نظر شما دربارۀ آهنگ When I’m With You ان سی تی دریم چیه؟ خوشحال میشیم نظرات شما رو بدونیم.
توی بخش کامنتها منتظرتون هستیم!