تهران تا سئول
از تهران تا سئول راهی نیست اگر راه را بلد باشی!

متن و ترجمه آهنگ various and precious گروه بیلی

2 3

آهنگ various and precious (moment of inertia) که چهارمین ترک از چهارمین مینی آلبوم گروه دخترانه بیلی (Billlie) با عنوان the Billage of perception: chapter three است، در تاریخ 28 مارس 2023 معادل 8 فروردین 1402 شمسی منتشر شد. گروه بیلی یک گروه دخترانه متشکل از 7 عضو است که در تاریخ 10 نوامبر 2021 دبیو خود را انجام دادند. در ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ various and precious (moment of inertia) گروه بیلی با شما دوستان هستیم.

متن و ترجمه آهنگ various and precious گروه بیلی

متن و ترجمه آهنگ various and precious گروه بیلی:

[Verse 1: Sheon, Moon Sua, Siyoon, Tsuki]

Various and precious

متفاوت و باارزش

나 널 바라볼 때면

وقتی بهت نگاه می‌کنم

초침 없는 시계를 감네

انگار دارم یه ساعت بدون عقربه ثانیه شمار رو به عقب برمیگردونم (منظورش اینه که زمان کنارت خیلی سریع و ارزشمند میگذره)

Again, again

دوباره، و دوباره

멈춰 있던 시계 초침은

شاید این عقربه ثانیه شمار متوقف شده

이제서야 속도를 내 달려가나 봐

بلاخره قراره با سرعت بالایی حرکت کنه

So fast (So fast)

خیلی سریع (خیلی سریع)

기억은 쌓여 가

جوری که خاطرات توش سریع رد بشن و عبور کنن

[Pre-Chorus: Haruna, Suhyeon, Sheon, Haram]

너를 만나고 찾은 이곳

من بعد از ملاقات و دیدار با تو اومدم اینجا (منظورش این زمان بدون عقربه ثانیه شماره که داره سریع میگذره و میگه من با دیدن تو توی همچین دنیایی گیر افتادم)

마치 오래전부터 이미

انگار که از قبلا، خیلی وقت پیش اینجا بودم

여기가 우리만의 flowerld we are lookin’ for

این جهان و دنیای شکوفا شده مخصوص ما هستش که به دنبالشیم (کلمه‌ flowerld در واقع متشکل از دو کلمه flower و world هستش که به معنای جهان شکوفا شده است)

넌 언젠가 내가 잃어버린

تو مثل یه عقربه ساعت کوچیک هستی (اینجا منظورش از عقربه ساعت کوچیک عقربه ثانیه شماری هستش که نداره)

작은 태엽 같아

که قبلا گمش کردم

[Chorus: Tsuki, Suhyeon, Haruna, Haram]

Belllie’ve, you’re so special

باور کن، تو خیلی خاصی

우릴 존재하게 하지

تو باعث میشی که ما هم وجود داشته باشیم

푸른 보랏빛의 precious

این آبی متمایل به بنفش ارزشمند (رنگ آبی متمایل به بنفش نماد متانت، از خودگذشتگی و قدرت و استقلاله و اینجا داره میگه که طرفدارشون باعث درخشش اونا شدن چون همواره ازشون حمایت کردن و بهشون قدرت بخشیدن)

같은 시간 속의 너

توام با ما توی یه زمان و لحظه‌ای

너와 함께하는 모든 것

هرکاری که من باهات می‌کنم و هر رفتاری که باهات دارم

날 색칠해 만들어

بازم تو به من از رنگ وجودت میبخشی و منو بهتر و زیباتر میکنی

You make us various

تو باعث میشی ما خاص باشیم

‘Cause you’re so special

چون تو خیلی خاص و ارزشمندی

[Verse 2: Moon Sua, Siyoon, Sheon, Tsuki, *Haruna*]

Ayy

ایی

나의 24/7, 다 너를 위한 palace (Uh)

Ayy

24 ساعت هر هفت روز هفته، یه قصر برای تو (آه) ایی

어제 또 오늘내일 다 네가 있길 원해

دیروز، امروز و فردا (اینجا داره اشاره میکنه که اونا و طرفدارشون همیشه با همن و باارزش‌ترین چیزاشون رو هم بهم اختصاص میدن)

Oh, I really want you to know

اوه، من واقعا میخوام بدونی

우연인 듯 보여도 필연인 걸

این ملاقات مون تصادفی بنظر میرسه اما در واقع اجتناب‌ناپذیره

흑백의 (*흑백의*)

سفید و سیاهه (سفید و سیاهه)

세상 (*세상*)

دنیای من (دنیای من)

선명한 네 색깔

رنگ‌های روشن و درخشان وجودت

[Pre-Chorus: Haruna, Suhyeon, Moon Sua, Haram]

다시 처음으로 돌아가도

حتی اگه به اول داستان برگردیم

서로를 찾아낼 자신 있어

من مطمئنم که بازم همدیگرو پیدا می‌کنیم

미지의 시공간 좌표 위라 해도 괜찮아

ایرادی نداره حتی اگه که توی موقعیت‌ها و زمان‌های متفاوتی باشیم

끝과 끝이 만난 이 순간

این لحظه که حتی با وجود این تفاوت هامون در نهایت به همدیگه می‌رسیم

수 없이 떠오른 말

و کلماتی که بارها با تصور دیدن تو به ذهنم میان (بالاخره از راه میرسه)

[Chorus: Tsuki, Suhyeon, Haruna, Siyoon]

Belllie’ve, you’re so special

باور کن، تو خیلی خاصی

우릴 존재하게 하지

تو باعث میشی که ما هم وجود داشته باشیم

푸른 보랏빛의 precious

این آبی متمایل به بنفش ارزشمند

같은 시간 속의 너

توام با ما توی یه زمان و لحظه‌ای

너와 함께하는 모든 것

هرکاری که من باهات می‌کنم و هر رفتاری که باهات دارم

날 색칠해 만들어

بازم تو به من از رنگ وجودت میبخشی و منو بهتر و زیباتر میکنی

You make us various

تو باعث میشی ما خاص باشیم

‘Cause you’re so special

چون تو خیلی خاص و ارزشمندی

[Bridge: Sheon, Moon Sua, Suhyeon, Haram]

I felt so empty

من خیلی احساس پوچی می‌کردم

너 없던 세상은

توی دنیای بدون تو

아무리 달려도 난 늘 제자리였어

مهم نبود که چقدر میدویدم و تلاش می‌کردم، من همیشه توی یه جا و موقعیت بودم

굳어 있던 감각들이 널 본 순간

درست لحظه‌ای که تو رو دیدم، احساسات شدید و سختی

깨어나고 있어 you’re so special

بیدار شدن، چون تو خیلی خاصی

[Chorus: Tsuki, Moon Sua, Haruna, Siyoon, *Haram*]

Belllie’ve, you’re so special

باور کن، تو خیلی خاصی

우릴 특별하게 하지 (*Woah, woah, 하지*)

تو باعث میشی که ما هم خاص باشیم (ووه، ووه، خاص)

푸른 보랏빛의 fiction (*보랏빛의 fiction*)

این آبی متمایل به بنفش افسانه‌ای (ابی متمایل به بنفش افسانه‌ای)

함께 빛을 내는 gold, woah (*Gold*)

مثل یه طلا کنار هم می‌درخشیم (طلا)

너와 함께하는 모든 길 (*께하는 모든 날*)

هر مسیری که با تو توش راه میرم (مسیری که با تو توش راه میرم)

날 색칠해 물들여 (*색칠해 물들여*)

تو به من از رنگ وجودت میبخشی و منو بهتر و زیباتر میکنی

You make us various (*Ha*)

تو باعث میشی ما خاص باشیم (ها)

‘Cause you’re so special (*Woah, hey*)

چون تو خیلی خاص و ارزشمندی (ووه، هی)

[Outro: Haram, Tsuki, Suhyeon, Sheon]

(Oh-oh)

(اوه-اوه)

우리 함께 그려갈 그림 (우리 함께 그려갈 그림)

تصویری که ما باهم می‌کشیم (تصویری که ما باهم می‌کشیم)

믿고 있어 고마워 (믿고 있어)

من بهت اعتماد و باور دارم و ازت ممنونم (من بهت اعتماد و باور دارم)

날 믿어줘

بهم اعتماد کن

‘Cause you’re so special (Special)

چون تو خیلی خاصی (خاصی)

متن و ترجمه آهنگ various and precious گروه بیلی

دوستان نظر شما راجع به این گروه و آهنگ‌هاشون چیه؟ آیا شما هم از طرفدارای این گروهید یا کاری ازشون تا به حال شنیدید؟ منتظر نظرات شما دوستان در بخش کامنت‌ها هستیم.

تبلیغات

2 نظرات
  1. آواتار زهرا فراهانی
    زهرا فراهانی می گوید

    ممنون بابت ترجمه از این گروه😍
    جایی خوندم یکی از اعضاشون ده سال فقط کارآموز بوده…
    همین موضوع باعث شد خوشم بیاد ازشون. خیلی گروه قوی ای به نظر میرسن.

    1. آواتار زینب زردی
      زینب زردی می گوید

      مرسییی ازت ^-^ آره جالبه که دوتا از اعضاشون ژاپنی هستن و گروه خوبی هم بنظر می‌رسد. به امید موفقیت بیشترشون 😍 مرسی بابت اطلاعات خوبی که دادی 🥰

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

از نظر شما متشکریم!