متن و ترجمه آهنگ Ready For Love بلک پینک

در این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ، اسپاتیفای، موزیک ویدیو و همچنین تصاویری جذاب از آهنگ شنیدنی گروه دخترانه و معروف جهانی بلک پینک (Blackpink) در خدمتتان هستیم.

https://open.spotify.com/episode/1BciCv68cqJuvTCkOAVjC6


متن و ترجمه آهنگ Ready For Love از گروه بلک پینک

[Intro: Rosé]

مطالب پیشنهادی

오늘 하루도

내 머릿속은 오직 Y-O-U

تنها چیزی که امروز ذهن منو مشغول خودش کرده، تو هستی

Can’t get you out of my head

نمیتونم تو و افکار مربوط به تو رو از ذهنم بیرون کنم

밤새 비워낸 병의 색은 blue

رنگ بطری آبی که تمام شب داشتم تلاش می‌کردم تا خالیش کنم آبیه (منظورش از بطری آب اینجا ذهنش هست و میگه که من تمام شب داشتم تلاش می‌کردم که تو و افکار مربوط به تو رو از ذهنم بیرون کنم و این فقط باعث ناراحتی و افسردگی من شده بود، در واقع رنگ آبی در ادبیات و شعر نماد ناراحتی و افسردگی در نظر گرفته میشه)

[Verse 1: Jisoo, Lisa]

Yeah, 넌 도대체 몇 번을 내 맘 가져다 버린 건지 몰라

آره، واقعاً نمی‌دونم که چندین بار تو قلب و احساسات منو دور انداختی

생각의 기차는 쉬지 않고 달려가 밤새 못 자

قطاری بدون توقف از افکارم راجع به تو دائما در حال حرکته، که باعث میشه تموم شب بیدار بمونم

Yeah, 넌 아쉬울 때만

آره، تو فقط وقتایی که بهم نیاز داری

Yeah, 그저 아쉬울 때만 날

آره، دقیقاً تو فقط وقتایی که بهم نیاز داری، بهم زنگ میزنی و صدام می‌کنی

Yeah, 그래 아쉬울 때라도 너라면 좋으니까

آره، با وجود اینکه وقتایی که بهم نیاز داری صدام می‌کنی اما من به همینم راضیم و دوستش دارم تا زمانی که باعث بشه تو بیای سمتم و این کار رو بخاطر تو انجام بدم

[Pre-Chorus: Jennie, Rosé]

이젠 기다릴 것도 없잖아

دیگه بیش از این نیازی به صبر کردن نیست

겁낼 필요도 없잖아

نیازی به ترسیدن و تردید نیست

네 심장의 색깔을 보여줘

رنگ قلبت رو بهم نشون بده (منظورش اینه که بهم نشون بده که توام منو دوست داری و قلبت از سنگ نیست)

정말 내 세상엔 네가 필요해

من واقعاً الان به حضور تو در زندگی و جهانم نیاز دارم

두 눈을 떠봐 네 앞에

Here I am

چشمات رو باز کن و ببین که من اینجام در مقابل تو و پیش تو

[Chorus: Jennie, Rosé, Lisa]

I’m ready for love

من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

Tell me when you ready ’cause I’m already ready (Ready, ready)

توام هر وقت که آماده بودی بهم بگو چون من از قبل خودم رو براش آماده کرده بودم (آماده، آماده)

Tell me when you ready ’cause I’m ready for love

(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)

هروقت که برای این عشق آماده بودی بهم بگو چون من براش آماده‌ام

I’m ready for love, I’m ready for love

(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)

من برای عشق و عاشقی آماده‌ام، من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

I’m ready for love, I’m ready for love

من برای عشق و عاشقی آماده‌ام، من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

[Verse 2: Lisa]

Ready or not, here I come and I’m running

آماده باشی یا نه، من قراره وارد قلب و زندگیت بشم و قرار نیست که آروم آروم بیام قراره که خیلی سریع وارد قلب و زندگیت بشم

Like it’s now or never, I never know if you want it

درست مثل اینکه یه بازی الان یا هرگز هست، چون من هرگز قرار نیست بفهمم که توام منو میخوای و دوست داری یا نه

What if love wasn’t what it was supposed to be?

چی میشه اگر که این عشق اون چیزی که قرار بود باشه، نباشه؟

What if there’s no Romeo for me?

چی میشه اگه که هیچ رومئویی توی زندگی من نباشه؟

No hope, no roses, no more notes to read

هیچ امیدی، هیچ گل رزی (گل رز نماد عشقه)، هیچ متن عاشقانه دیگه ای برای خوندن

So I keep my eyes closed to see

بنابراین من چشمام رو بسته نگه میدارم تا ببینم

What I need is forever and forever, baby, not sometimes

چیزی که من می‌خوام و نیاز دارم یعنی عشق تو قراره همیشگی و ابدی باشه، عزیزم، نه گاهی اوقات

When you want it, then you best come find me ’cause I’m ready

وقتی که این عشق رو خواستی، پس بهترین کار اون موقع اینه که بیای منو پیدا کنی چون من برای این عشق و عاشقی آماده‌ام

[Pre-Chorus: Jennie, Rosé]

이젠 기다릴 것도 없잖아

دیگه بیش از این نیازی به صبر کردن نیست

겁낼 필요도 없잖아

نیازی به ترسیدن و تردید نیست

네 심장의 색깔을 보여줘

رنگ قلبت رو بهم نشون بده (منظورش اینه که بهم نشون بده که توام منو دوست داری و قلبت از سنگ نیست)

정말 내 세상엔 네가 필요해

من واقعاً الان به حضور تو در زندگی و جهانم نیاز دارم

두 눈을 떠봐 네 앞에

Here I am

چشمات رو باز کن و ببین که من اینجام در مقابل تو و پیش تو

[Chorus: Jennie, Jisoo, Lisa, Rosé]

I’m ready for love

من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

Tell me when you ready ’cause I’m already ready (Ready, ready)

توام هر وقت که آماده بودی بهم بگو چون من از قبل خودم رو براش آماده کرده بودم (آماده، آماده)

Tell me when you ready ’cause I’m ready for love

(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)

هر وقت که برای این عشق و عاشقی آماده بودی بهم بگو چون من براش آماده‌ام

I’m ready for love, I’m ready for love

(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)

من برای عشق و عاشقی آماده‌ام، من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

I’m ready for love, I’m ready for love

  من برای عشق و عاشقی آماده‌ام، من برای عشق و عاشقی آماده‌ام

[Bridge: Jisoo, Rosé]

네 영혼과 모든 것이

روح و وجود تو و هرچیز دیگه ای در مورد تو

날 황홀하게 해 기뻐 웃게 해

باعث میشه تا من مجذوب تو بشم

나쁠 거 없잖아

باعث میشه تا من لبخند بزنم، چیز بد و منفی در مورد تو وجود نداره

네 모든 걸 날 위해 던질 때

وقتی تو تموم وجود خودت رو به من نشون میدی

널 지켜줄게

منم تلاشم رو میکنم که ازت حمایت و محافظت کنم

[Outro: Rosé]

La-la-la, la-la-la-la

لا لا لا، لا لا لا لا

La-la-la, la-la-la-la

لا لا لا، لا لا لا لا

La-la-la, la-la-la-la

لا لا لا، لا لا لا لا

La-la-la, la-la-la-la

لا لا لا، لا لا لا لا


موزیک ویدیو Ready For Love از گروه بلک پینک


تصاویر انیمیشنی جذاب برای آهنگ “Ready For Love” بلک پینک

Ready For Love بلک پینک Ready For Love بلک پینک Ready For Love بلک پینک Ready For Love بلک پینک Ready For Love بلک پینک

ممکن است شما دوست داشته باشید
ارسال یک پاسخ