متن و ترجمه آهنگ ponzona از گروه پرپل کیس

در این پست از وبسایت تهران تا سئول، ما به بررسی متن، ترجمه و پخش زنده آهنگ ponzona از گروه پرپل کیس پرداخته ایم. باما همراه باشید!

متن و ترجمه آهنگ ponzona از گروه پرپل کیس:

Purple on the top
گروه پرپل کیس روی صحنه ان
Purple Kiss on bloody top
پرپل کیس بر روی صحنه خونی
Oh bloody top
اوه صحنه و منظره آغشته به خون
나 마침내 나의 자리에 앉은 거지 woo
بلاخره من توی جایگاه واقعی و حقیقی خودم قرار گرفتم
오랫동안 날 기다려온 널 don’t you know?
تو برای مدت طولانی منتظر بازگشت من به صحنه بودی، نمیدونستی؟
점점 퍼져나가 퍼져나가
این (خون) داره بیشتر و بیشتر پخش میشه
너의 숨을 꽉 쥔 채
نفست رو محکم حبس کن (نگه دار)
너를 물들여가 물들여가
همانطور که دارم تو رو باهاش رنگ میکنم، این رنگ (خون) تو رو در خودش غرق می‌کنه
나의 독이 들어간 kiss mark
و زهر و تاریکی وجود من توی این علامت بوسه هست
서서히 퍼져가 정신을 잃게 해 널
این زهر به آرومی توی بدنت پخش میشه و تو عقلت رو از دست میدی
부정할 수 없는 진실
تو نمیتونی این حقیقت رو هیچ جوره انکار کنی
Ponzona
Baby Purple Kiss on bloody top
عزیزم این بوسه ارغوانی رد خودش رو روی این صحنه آغشته به خون گذاشته
보랏빛에 물든 세상이
این جهان آغشته به رنگ ارغوانی ترکیب با خون شده
중독시킨 내게 fall in love
عاشق من شو، من تو رو مجذوب خودم کردم
You better know, you better know
و بهتره که بدونی، بهتره که بدونی
벗어날 수 없어
نمیتونی از دام عشق من فرار کنی
La, la, la, la 소리쳐
لا لا لا لا بلند فریاد بزن
La, la, la, la louder
لا لا لا لا بلندتر
잃어버린 세상 속
در یک دنیای ناشناخته و گمشده
Purple on the top
که رنگ ارغوانی جایگاه بالایی داره
은은하게 퍼져
این (زهر) به آرومی پخش میشه
네가 느끼게
و تو میتونی با تمام وجودت حسش کنی
강렬하게 나의 활에 꽂히게
تیر عشق من خیلی محکم و قوی به تو خورده
I know you wanna something
من می‌دونم که تو یه چیزی از من میخوای (منظورش اینه که می‌دونم ازم می‌ترسی و میخوای فرار کنی و آزادیت رو بدست بیاری)
네가 원하는 곳에
تا برگردی به جایی که می‌خوای
너의 모든 걸 내게 던져봐
هر چیزی که داری رو به سمت من پرتاب کن (چیزای باارزشت رو برام بیار)
봐라 나의 탄생을 it’s so mystical
به تولد من نگاه کن که یه رویداد خیلی عرفانی در نظر گرفته میشه
매력이란 이름을 가진 criminal
یه مجرمی که به عنوان یه معجزه شناخته میشه
그냥 아무 말없이 나를 따라와 줘
بدون اینکه چیزی بگی یا حرفی بزنی فقط منو دنبال کن
네 마음을 bang, bang
قلبت رو نشونه بگیر، بنگ، بنگ
머리부터 발끝까지 빛이나 aye
از نوک پا تا سر بدرخش (منظورش اینه که بدون احساسات میتونی خیلی راحت تر به زندگیت ادامه بدی )
서서히 퍼져가 정신을 잃게 해 널
این (زهر) به آرومی پخش میشه و تو عقلت رو از دست میدی
부정할 수 없는 진실
تو نمیتونی این حقیقت رو هیچ جوره انکار کنی
Ponzona
Baby Purple Kiss on bloody top
عزیزم این بوسه ارغوانی آغشته رد خودش رو روی این صحنه آغشته به خون گذاشته
보랏빛에 물든 세상이
این جهان آغشته به رنگ ارغوانی ترکیب با خون شده
중독시킨 내게 fall in love
عاشق من شو، من تو رو مجذوب خودم کردم
You better know, you better know
و بهتره که بدونی، بهتره که بدونی
벗어날 수 없어
نمیتونی از دام عشق من فرار کنی
Purple on the top
رنگ ارغوانی جایگاه بالایی (در این جهان) داره
더 가득히 빛나는 곳을 찾아
جایی رو پیدا کن که بهتر و بیشتر از اینجا میدرخشه
헤매는 나 계속 걸어가
من پرسه میزنم، تو هم به قدم زدنت ادامه بده
헷갈리게 해 베인 향기
اما مراقب باش که بوی من رو استشمام نکنی چون در غیر اینصورت می‌تونه گیج و بیهوشت کنه
아직 아무것도 모르는 그 story
و وارد داستانی بشی که هنوز چیزی ازش نمیدونی
깊이 빠져들어 가
خیلی عمیق درگیر بشی
알 수 없는 곳으로
توی داستان یک جهان ناشناخته و گمشده
Baby kiss me, ah, ah
عزیزم منو ببوس
Baby Purple Kiss on bloody top (oh yeah, oh)
عزیزم این بوسه ارغوانی آغشته رد خودش رو روی این صحنه آغشته به خون گذاشته
보랏빛에 물든 세상이 (세상이)
این جهان آغشته به رنگ ارغوانی ترکیب با خون شده
중독시킨 내게 fall in love (ooh, woah)
عاشق من شو، من تو رو مجذوب خودم کردم
You better know, you better know
و تو بهتره که بدونی، بهتره که بدونی
벗어날 수 없어
نمیتونی از دام عشق من فرار کنی
내게 중독된 넌 내게 빠져든 넌
تو مجذوب من شدی، تو عاشق من شدی
La, la, la, la 소리쳐
لا لا لا لا، بلندتر فریاد بزن
La, la, la, la, louder
لا لا لا لا، بلندتر
내게 중독된 넌 내게 빠져든 넌
تو مجذوب من شدی، تو عاشق من شدی
La, la, la, la 소리쳐
لا لا لا لا، بلندتر فریاد بزن

ممکن است شما دوست داشته باشید
ارسال یک پاسخ