متن و ترجمه آهنگ PINK VENOM بلک پینک

در این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه و لینک اسپاتیفای آهنگ جذاب و شنیدنی PINK VENOM از گروه دخترانه معروف و جهانی بلک پینک در خدمتتان هستیم.

https://open.spotify.com/track/0skYUMpS0AcbpjcGsAbRGj


متن و ترجمه آهنگ PINK VENOM بلک پینک

[All:]

BLACKPINK, BLACKPINK

بلک پینک، بلک پینک

BLACKPINK, BLACKPINK

بلک پینک، بلک پینک

[Jennie & Lisa:]

Kick in the door, waving the coco

در رو بزن، کوکو رو تکون بده

팝콘이나 챙겨 껴들 생각 말고

بشین و پاپ کورنت رو بخور، حتی فکرشم نکن که بخوای وارد بازی ما بشی

I talk that talk, runways I walk, walk

من در مورد هرچیزی که بخوام حرف می‌زنم، راه ها و سکوهای پروازی که من توشون قدم می‌زنم

눈 감고 pop, pop 안 봐도 척

با چشمان بسته، پاپ، پاپ، نیازی نیست بهش نگاه کنم (منظورش اینه که من حتی با چشمان بسته هم راه موفقیت و اوجم رو پیدا میکنم و توش قدم می‌زنم)

1 by 1, then 2 by 2

یکی پس از دیگری، و بعد خیلی سریع

내 손끝 툭 하나에 다 무너지는 중

همه چیز با یه اشاره من نابود میشه و فرو می‌ریزه

가짜 쇼 치곤 화려했지

(حضور من) یه مراسم بسیار مجلل، باشکوه و بی‌نظیر توی لیست نمایش های تلویزیونی مزخرف و قلابیه

Makes no sense, you couldn’t get a dollar outta me

این با عقل جور در نمیاد، تو نمی‌تونی حتی یه دلارم از من بگیری (تو به هیچ وجه نمیتونی از من ببری)

[Rosé & Jisoo:]

자 오늘 밤이야 난

برنامه همین امشبه

독을 품은 꽃

من یه گل با تیغه های انتقام و زهر به رنگ صورتیم

네 혼을 빼앗은 다음

بعد از گرفتن روحت (منظورش اینه که اینقدر انتقامم سنگینه که به آستانه مرگ می‌رسی)

Look what you made us do

نگاه کن که باعث شدی ما دست به چه کارایی بزنیم

천천히 널 잠재울 fire (Fire)

آتیشی که تو رو به آرومی به خواب فرو می‌بره

잔인할 만큼 아름다워

در نهایت زیبایی و گرما، کشنده است

I bring the pain like

من درد و عذاب رو برات اینجوری به ارمغان میارم و رقم میزنم

[Jennie & Lisa:]

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

Get ’em, get ’em, get ’em

بگیرش، بگیرش، بگیرش

Straight to ya dome like Whoa! Whoa! Whoa!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت (حمله میکنم)

Straight to ya dome like Ah! Ah! Ah!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت (حمله میکنم)

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Get ’em, get ’em, get ’em

بگیرش، بگیرش، بگیرش

Straight to ya dome like Whoa! Whoa! Whoa!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

Straight to ya domе like Ah! Ah! Ah!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

[Lisa & Jennie:]

Black paint and ammo, got bodies like Rambo

رنگ مشکی و مهمات همراه ما، باعث شده تا مثل رمبو (رمبو شخصیت سریالی در دو سریال آمریکایی بوده و در هردو این سریال ها به عنوان یک سرباز قوی و جنگی در مقابل کمونیست ها شناخته میشه و به کسی گفته میشه که فکر می‌کنه جنگ و خشم تنها راه‌های دستیابی به موفقیت و پیروزی هستن) بشیم

Rеst in peace, please light up a candle

در آرامش بخوابی (روحت در آرامش باشه و خدا بیامرزتت، این عبارت زمانی استفاده میشه که یک نفر مرده)، لطفاً یه شمع روشن کن

This the life of a vandal, masked up and I’m still in Celine

این زندگی یه ویرانگر نقاب زده است ولی با وجود این من هنوزم توی سلین (خانه مد فرانسوی) هستم

Designer crimes or it wouldn’t be me, Ooh!

این تقصیر و اشتباه طراحان مد و لباسه و گرنه من در این جایگاه نبودم، اوه!

Diamonds shining, drive in silence, I don’t mind it, I’m riding

الماسام دارن می‌درخشن، در سکوت به راهم ادامه میدم، و هیچ کس و هیچ چیزی برام اهمیت نداره، من دارم تو اوج پرواز می‌کنم

Flying private side by side with the pilot up in the sky

سوار هواپیما و پروازهای خصوصیم میشم و تنها من و خلبان توی هواپیما و آسمون هستیم (اشاره به این موضوع می‌کنه که من دارم از شهرتم لذت میبرم و پروازهام همه خصوصین جوری که فقط منم و خلبانیم)

And I’m wilding, styling on them and there’s no chance

و من به قول همه وحشی و مغرورم، و دارم این ویژگی هام رو تو دنیا برندسازی میکنم و فرصتی برای رشد و پیشرفت بقیه نمی‌مونه

‘Cause we got bodies on bodies like this a slow dance

چون میگن که ما یه مانع سرگرم کننده برای بقیه درست کردیم و این مثل یه مراسم رقص ملو و آروم میمونه

[Jisoo & Rosé:]

자 오늘 밤이야

برنامه همین امشبه

난 독을 품은 꽃

من یه گل با تیغه های انتقام و زهر به رنگ صورتیم

네 혼을 빼앗은 다음

بعد از گرفتن روحت (منظورش اینه که اینقدر انتقامم سنگینه که به آستانه مرگ می‌رسی)

Look what you made us do

نگاه کن که باعث شدی ما دست به چه کارایی بزنیم

천천히 널 잠재울 fire (Fire)

آتیشی که تو رو به آرومی به خواب فرو می‌بره

잔인할 만큼 아름다워

در نهایت زیبایی و گرما، کشنده است

I bring the pain like

من درد و عذاب رو برات اینجوری به ارمغان میارم و رقم میزنم

[Lisa & Jennie:]

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

This, that pink venom

این، همون انتقام صورتیه

Get ’em, get ’em, get ’em

بگیرش، بگیرش، بگیرش

Straight to ya dome like Whoa! Whoa! Whoa!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

Straight to ya dome like Ah! Ah! Ah!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Taste that pink venom

این انتقام و زهر صورتی رنگ رو بچش

Get ’em, get ’em, get ’em

بگیرش، بگیرش، بگیرش

Straight to ya dome like Whoa! Whoa! Whoa!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

Straight to ya dome like Ah! Ah! Ah!

مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

[Rosé, Jisoo & Lisa:]

원한다면 provoke us

اگه دوست داری ما رو تحریک و عصبانی کن

감당 못해 and you know this

خودتم میدونی که نمیتونی از پس عواقبش بربیای و کنترلش کنی

이미 퍼져버린 shot that potion

از قبل توی بدنت پخش شده، اون زهر رو تف کن

네 눈앞은 핑크빛 ocean

درست قبل از مرگت، اقیانوس صورتی در مقابل چشمانت پدیدار میشه

Come and give me all the smoke

بیا و همه دردسرهایی که فکر میکنی منو می‌تونه تو خطر بندازه رو برام رقم بزن

도 아니면 모 like I’m so rock and roll

همه یا هیچ کدومش رو، درست مثل اینه که من یه سبک ترکیبی سنگین و آروم یا سیاه و سفیدم

Come and give me all the smoke

بیا و همه دردسرهایی که فکر میکنی منو می‌تونه تو خطر بندازه رو برام رقم بزن

다 줄 세워 봐 자 stop, drop

همه شون رو پشت سر هم ردیف کن، وایسا، حالا وقتشه

I bring the pain like

من درد و عذاب رو برات اینجوری به ارمغان میارم و رقم میزنم

[All:]

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

Straight to ya, straight to ya, straight to ya dome like

مستقیم، مستقیم، مستقیم به برجک قلعه دفاعیت حمله میکنم

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

(BLACKPINK, BLACKPINK, BLACKPINK)

بلک پینک، بلک پینک، بلک پینک

Brrah, ta-ta-ta, krrah, ta-ta-ta

I bring the pain like

من درد و عذاب رو برات اینجوری به ارمغان میارم و رقم میزنم

متن و ترجمه آهنگ PINK VENOM بلک پینک


نظر شما راجع به این آهنگ جدید بلک پینک چیه و کدوم بخشش رو بیشتر دوست داشتید. در بخش کامنت ها منتظر نظرات شما هستیم😉

ممکن است شما دوست داشته باشید
ارسال یک پاسخ
9 نظرات
  1. هومان نمکی زاده اصفهانی می گوید

    بعد از مدتها بلک پینک.اصلا فوق العاده بود.فوق العاده

    1. Dream 13 می گوید

      کاملاً موافقم یه اثر جذاب و شنیدنی دیگه از بلک پینک و حتی استفاده از سازهای سنتی کره‌ای که جیسو در مدت کوتاهی زدن اون ها رو یاد گرفته بود و ابتدای موزیک ویدیو هم شاهدش بودیم باعث شد که خیلی بیشتر لذت ببرم.
      ممنونم از اینکه نظرتون رو با من به اشتراک گذاشتید 🙏🌹

  2. سانیا سنچولی می گوید

    اگه بخوام نظرم رو بگم من خیلی نپسندیدم، اونجور که کمپانی تعریف کرده بود گرونترین و پر هزینه ترین و… نبود. بیشتر لوکیشنها و استایل ها حتی کوریوگرافی دنسها هم تکراری بود. حالا اینکه داشت یه اشاره‌ای به موزیک ویدیوهای قبلی میزد درست، ولی اینکه کلا بخواد بر پایه اونا همه چیو کلا بسازه، تو ذوق من یکی که خورد.
    راجب لیریکشم درسته کانسپت دخترا گرلز کراشه ولی میتونن لیریک های متنوع تر و بهتری داشته باشن. همش راجب کوکو چنل و سلین و الماس ها و دلارهاشون دارن حرف میزنن، که حتی نمیشه به این لیریک گفت دیس ترک. وایجی این سری واقعا خراب کرد. حیف استعداد بلک پینک بود. اونم وقتی بعد دوسال داشتن برمیگشتن.
    اما اینکه از کدوم پارت خیلی خوشم اومد همون اینتروی آهنگ بود که با موزیک سنتی شروع شد. خیلی ریتم و وایب خوبی داشت.

    1. Dream 13 می گوید

      خیلی ممنونم از اینکه نظرتون رو کامل و با جزئیات با من به اشتراک گذاشتید 🙏🌹
      بهرحال هرکس دیدگاهی نسبت به آهنگ داره و این دیدگاه ها قابل احترام و تأمل و جالبن. ولی خب آلبوم بلک پینک و دومین موزیک ویدیو شون هنوز منتشر نشده، بیاید منتظر اونها هم باشیم و ببینیم چه سورپرایزی در انتطارمونه و حمایت از دخترا رو فراموش نکنیم در هر صورت اونها بعد از دو سال برگشتن و این یه خبر خوشحال کننده است.😉

  3. Blink می گوید

    عالی بود بلک پینک همیشه عالی بوده هست و خواهد بود تنام قسمت های اهنگ عالی و فوق العاده بود
    و میشه گفت جواب خیلی خوب به هیترای بلک پینک هست;)

    1. Dream 13 می گوید

      واقعاً اونها برای تولید یه آهنگ خیلی زحمت میکشن و این آهنگ هم یه آهنگ شنیدنی و جالب دیگه از دخترا بود که اون ساز سنتی کره‌ای و ریتم جذابش و صحنه های فوق‌العاده توی موزیک ویدیو باعث شد تا خیلی جذابتر و خاص تر باشه. بنظرم بلک پینک و خیلی از خواننده های دیگه با آهنگ هاشون بهمون یاد میدن که نیازی به جنگ رو در رو با هیترا نیست و بجاش با عملکردمون میتونیم خودمون رو اثبات کنیم 😉
      مرسی که نظرت رو با من به اشتراک گذاشتی 🌹☺️

  4. بلینک می گوید

    مثل همیشه همه چی تموم بود من که خودم هر روز ده بار این اهنگو گوش می کنم حتی رقصش رو هم یاد گرفتم👏🏻💖🖤

  5. Kick in the door می گوید

    اصلاً یه چیزی بود که قابل توصیف نیست

    1. Dream 13 می گوید

      موافقم کاملاً ✨ یه ریتم خفن و یه آهنگ خفن دیگه از بلک پینک 🤩