تهران تا سئول
از تهران تا سئول راهی نیست اگر راه را بلد باشی!

دانلود آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف (Kiss Of Life) + متن و ترجمه

0 80
نام آهنگ: Nobody Knows
خواننده: Kiss Of Life
مدت زمان آهنگ: 3:15

آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف (Kiss Of Life) که دومین ترک مینی آلبوم جدید گروه کیس اف لایف با عنوان Born to be XX هستش، توی تاریخ 8 نوامبر 2023، مصادف با 17 آبان 1402 شمسی، همراه با کل آلبوم منتشر شد. این آهنگ بخاطر محتوای اخلاقی جذابش که درباره‌ی مشکلاتی که توی جامعه‌های مختلف برای دخترا وجود داره و امنیت شون رو تهدید می‌کنه، صحبت می‌کنه، یه ترک مورد توجه و محبوب توی این آلبومه و موزیک ویدیوی جذابی هم براش منتشر شده که به درک بیشتر معنی و مفهوم پشت آهنگ کمک میکنه. جالبه که بدونید متن این آهنگ با همکاری جولی (Julie)، عضو گروه کیس اف لایف نوشته شده. توی ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با لینک های دانلود و همینطورم متن و ترجمه آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف همراهتون هستیم.

آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف

دانلود آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف:

متن و ترجمه آهنگ Nobody Knows کیس اف لایف:

[Verse 1: Natty, Belle]

Tonight, let’s start the masquerade.
امشب بیاید جشن بالماسکه رو شروع کنیم

“I’m coming over”
من دارم میام اونجا

But nobody knows my little secret
اما هیچکس راز کوچیک منو نمیدونه

모든 걸 보여주기엔 좀 이르잖니
برای نشون دادن همه چی خیلی زود نیست؟

아껴 둬 Never talk, never tell
نگهش دار، هیچوقت صحبت نکن، هیچوقت نگو

[Pre-Chorus: Haneul, Julie, Belle]

When you feel it, come and get it
هروقت احساسش کردی بیا و بگیرش

감당해 봐 Truth or Dare, It’s alright
با حقیقت و جرئت کنار بیا، اشکالی نداره

Yeah I could be there for you,
اره میتونم اونجا کنار تو باشم

yeah I can be there
اره میتونم اونجا باشم

솔직한 나를 원했거든
میخواستم باهام صادق باشی

좀 더 기다려 I’ll party all night
یکم بیشتر صبر کن، تموم شب رو جشن میگیرم

Yeah get this party started, let’s get it started
اره این جشنو شروع کنید، بیاید شروعش کنیم

[Chorus: Natty, Belle]

Yeah nobody knows (no)
آره هیچکس نمیدونه (نه)

Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
آره هیچکس نمیدونه من به اون چیزی که میبینم اعتقاد دارم

Good time (Such a good time)
زمان خوبیه

Yeah such a good time together (Such a good time)
برای باهم بودن زمان خوبیه

Yeah nobody knows (no)
اره هیچکس نمیدونه (نه)

Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
اره هیچکس نمیدونه و ندیده

Dancing in shadow (Guess what)
رقص توی سایه (حدس بزن چیه)

나만의 Good time forever (That’s right)
برای من همیشه زمان خوبیه (درسته)

[Verse 2: Julie, Belle, All]

미소 뒤에 숨긴 나의 Villain 같은 Vibe
حال و هوای شرور من پشت لبخندم پنهان شده

굳이 쓸데없는 얘긴 잘 안 하는 Type
من از اون دسته از آدمام که واقعا در مورد چیزای غیر ضروری صحبت نمیکنم

For real? (For real! For real!)
واقعا-جدا؟ (واقعا؟واقعا؟)

And later in the night, 저 달빛 아래 홀로 서
و توی شب، تنها زیر نور ماه وایسادم

깊은 어둠조차 두렵지 않아 Babe
من از تاریکی عمیق هم نمیترسم عزیزم

[Pre-Chorus: Natty, Julie, Haneul (Belle)]

When you feel it, come and get it
هروقت احساسش کردی بیا و بگیرش

이끌리지 너도 모르게 Right
تو بدون اینکه بدونی جذب من شدی، درسته؟

Yeah I could be there for you,
اره میتونم اونجا کنار تو باشم

yeah I can be there
اره میتونم اونجا باشم

어떤 날 상상했는지는
چه روزی رو تصور میکردی؟

딱히 내게 중요하지 않아
واقعا برام مهم نیست

Yeah get this party started, let’s get it started
آره این جشنو شروع کنید، بیاید شروعش کنیم

[Chorus: Belle, Julie]

Yeah nobody knows (no)
هیچکس نمیدونه (نه)

Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
آره هیچکس نمیدونه و من به اون چیزی که میبینم اعتقاد دارم

Good time (Such a good time)
زمان خوبیه

(Such a good time) Yeah such a good time together
برای باهم بودن زمان خوبیه

Yeah nobody knows (no)
هیچکس نمیدونه (نه)

Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
آره هیچکس نمیدونه و ندیده

Dancing in shadow (Guess what)
رقص توی سایه (حدس بزن چیه؟)

나만의 Good time forever (That’s right)
برای من همیشه زمان خوبیه (درسته)

[Bridge: All, Natty, *Julie*, Belle, Haneul]

Yeah what’s good!
آره چه خوب

Take your time, take your time time
عجله نکن، عجله نکن

Take your time time, take your time time time
عجله نکن، عجله نکن

Let’s flip that switch!
بیاید اون سوییچ رو بچرخونیم

I’m a wild, I’m a wild wild
من یه طوفانم، من یه طوفانم

I’m a wild wild, I’m a wild wild wild
من یه طوفانم، من یه طوفانم

Yeah what’s good!
آره چه خوب!

Take your time, take your time time
عجله نکن، عجله نکن

Take your time time, take your time time time
عجله نکن، عجله نکن
Let’s flip that switch!
بیاید این سوییچ رو بچرخونیم

Make it wild, make it wild wild
طوفانیش کن، طوفانیش کن

Make it wild wild, make it wild wild wild
طوفانیش کن، طوفانیش کن

[Pre-Chorus: Natty, Haneul, Belle]

When you feel it, come and get it
هروقت احساسش کردی بیا و بگیرش

너도 나와 함께 Party all night
تموم شبو باهم جشن میگیریم

Yeah get this party started, let’s get it started
آره این جشن رو شروع کنید، بیاید شروعش کنیم

[Chorus: Julie, Natty, Belle]

Yeah nobody knows (no)
هیچکس نمیدونه (نه)

Yeah nobody knows 보이는 대로 믿어
آره هیچکس نمیدونه و من به چیزی که میبینم اعتقاد دارم

Good boy (Such a good time)
پسر خوب (زمان خوبیه)

Yeah such a good time together (Such a good time)
برای باهم بودن زمان خوبیه (زمان خوبیه)

Yeah nobody knows (no)
هیچکس نمیدونه

Yeah nobody knows 더 깊이 자유로운
آره هیچکس عمیقا چیزی نمیدونه

Dancing in shadow (Guess what)
رقص توی سایه (حدس بزن چیه؟)

나만의 Good time forever (That’s right)
همیشه برای من زمان خوبیه (درسته)

[Outro: Natty]

Good time forever
همیشه زمان خوبیه


موزیک ویدیوی Nobody Knows کیس اف لایف:

این ویدیو از یوتیوب هستش و برای تماشاش باید فیلترشکن تون رو روشن کنید.


کیسی های عزیز نظرتون راجع به این آهنگ چیه؟ آیا دخترا تونستن به خوبی از مشکلاتی که توی جامعه برای دخترا هست صحبت کنن؟ توی بخش کامنتا منتظر نظرات تون هستیم ^-^

تبلیغات

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

از نظر شما متشکریم!