معرفی کاخ گیونگ بوک

 

یکی از مهم ترین نمادهای کره جنوبی کاخ های زیبای آن است،در این پست از سایت تهران تا سئول به معرفی کاخ گیونگ بوک خواهیم پرداخت.

کاخ گیونگ بوک

لاتین:Gyeongbokgung

کره ای : 경복궁

هانجا : 景福宮

کاخ سلطنتی(سابق)سبک معماری کره در شهرستان جونگنو ، سئول کشور کره جنوبی

مختصات37°34′43″ شمالی 126°58′38″

 

کاخ گیونگ بوک

همچنین به عنوان شناخته شده Gyeongbokgung یا Gyeongbok؛کاخ اصلی سلطنتی قصر از سلسله چوسان است،در سال 1395 ساخته شده است و در شمال سئول ،کره جنوبی واقع شده است.

بزرگترین کاخ از پنج کاخ بزرگ ساخته شده توسط سلسله چوسان، Gyeongbokgung به عنوان خانه پادشاهان سلسله Joseon، خانواده پادشاهان، و همچنین دولت Joseon خدمت می کرد.

رومی سازی تجدید نظر شده کاخ گیونگ بوک گونگ

کاخ گیونگ بوک به عنوان کاخ اصلی سلسله Joseon به خدمت خود ادامه داد تا اینکه ساختمان در طول جنگ Imjin (1592-1598) در اثر آتش سوزی ویران شد و برای دو قرن متروک شد. با این حال، در قرن نوزدهم، تمام 7700 اتاق کاخ بعداً تحت رهبری شاهزاده نایب السلطنه هیونگ سون در زمان سلطنت پادشاه گوجونگ بازسازی شد.

حدود 500 ساختمان در زمینی به مساحت بیش از هکتار بازسازی شد.
اصول معماری کره باستان سنت و ظاهر دربار سلطنتی چوسان گنجانده شد.

در اوایل قرن بیستم، بسیاری از کاخ به طور سیستماتیک توسط امپراتوری ژاپن ویران شد.

در 21 ژانویه 1963 به عنوان دارایی فرهنگی معرفی شد.از دهه 1990، مجموعه کاخ های محصور شده به تدریج به شکل اولیه خود بازسازی می شود. امروزه این کاخ را می‌توان به عنوان زیباترین و باشکوه‌ترین کاخ در بین هر پنج کاخ دانست. همچنین موزه کاخ ملی و موزه ملی مردمی در محوطه مجموعه قرار دارد.

کاخ گیونگ بوک سه سال پس از تأسیس سلسله Joseon ساخته شد و به عنوان کاخ اصلی آن خدمت می کرد. با کوه Bugak به عنوان پس‌زمینه و خیابان شش وزارتخانه ( Sejongno امروز ) در خارج از دروازه Gwanghwamun ، ورودی اصلی کاخ، Gyeongbokgung در قلب پایتخت کره قرار داشت. قبل از اینکه در طول تهاجم ژاپنی ها در سال 1592 به خاکستر تبدیل شود، به طور پیوسته گسترش یافت .

برای 273 سال بعد، محوطه کاخ متروک بود تا اینکه در سال 1867 تحت رهبری نایب السلطنه Heungseon Daewongun بازسازی شد . مرمت در مقیاس بزرگ با 330 ساختمان در یک پیکربندی هزارتویی به پایان رسید. در داخل دیوارهای کاخ، صحن بیرونی ( اوجئون )، دفاتر پادشاه و مقامات دولتی، و دادگاه داخلی ( نایجون ) قرار داشت که شامل محل زندگی خانواده سلطنتی و همچنین باغ هایی برای اوقات فراغت بود. در محوطه وسیع آن کاخ های بزرگ و کوچک دیگری از جمله جونگگونگ (محل اقامت ملکه) و دونگگونگ (محل اقامت ولیعهد) وجود داشت.

کاخ گیونگ بوک به دلیل جایگاه خود به عنوان نماد حاکمیت ملی در طول اشغال ژاپن در اوایل قرن بیستم آسیب زیادی دید . در سال 1911، مالکیت زمین در کاخ به فرماندار کل ژاپن منتقل شد.

در سال 1915 به بهانه برگزاری نمایشگاه، بیش از 90 درصد ساختمان ها تخریب شد. پس از این نمایشگاه، ژاپنی ها هر آنچه را که هنوز باقی مانده بود، با خاک یکسان کردند و مقر استعماری خود، ساختمان عمومی دولت (26-1916) را در محل ساختند. تنها تعداد انگشت شماری از سازه های نمادین، از جمله تالار تاج و تخت و غرفه Gyeonghoeru باقی مانده است.

تلاش‌های مرمت از سال 1990 ادامه داشته است. ساختمان دولتی در سال 1996 برداشته شد و دروازه Heungnyemun (2001) و Gwanghwamun (2006-2010) در مکان‌ها و اشکال اصلی خود بازسازی شدند. بازسازی دادگاه داخلی و اقامتگاه ولیعهد نیز به پایان رسیده است.

Gyeongbokgung در ابتدا در سال 1394 توسط پادشاه Taejo، اولین پادشاه و بنیانگذار سلسله Joseon ساخته شد و نام آن توسط یک وزیر بانفوذ دولت به نام Jeong Do-jeon مطرح شد . پس از آن، کاخ به طور مداوم در طول سلطنت پادشاه Taejong و پادشاه Sejong بزرگ گسترش یافت . در سال 1553 در اثر آتش سوزی به شدت آسیب دید و بازسازی پرهزینه آن، به دستور پادشاه میونگ جونگ ، در سال بعد به پایان رسید.

با این حال، چهار دهه بعد، کاخ Gyeongbokgung در طول تهاجمات ژاپنی به کره در 1592-1598 به خاک سپرده شد. دربار سلطنتی به کاخ Changdeokgung منتقل شد . سایت کاخ Gyeongbokgung برای سه قرن بعدی ویران شده بود.

در سال 1867، در زمان سلطنت Daewongun،ساختمان های کاخ بازسازی شدند و مجموعه ای عظیم با 330 ساختمان و 5792 اتاق را تشکیل دادند. Gyeongbokgung که در زمینی به مساحت 4,657,576 فوت مربع (432,703 متر مربع) قرار دارد، دوباره به نمادی نمادین برای ملت کره و خانواده سلطنتی کره تبدیل شد. در سال 1895، پس از ترور ملکه میونگ سونگ توسط ماموران ژاپنی، همسرش، امپراتور گوجونگ ، کاخ را ترک کرد. خانواده امپراتوری هرگز به این کاخ بازنگشت.

 

کاخ گیونگ بوک

قرن 20-21

ساختمان دولت عمومی ژاپن که در مقابل دروازه Geunjeongmun قبل از تخریب آن ایستاده است (1995-1996)

در سال 1915، از آن به عنوان محل نمایشگاه صنعتی Joseon استفاده شد و ساختمان های نمایشگاهی جدیدی در محوطه آن ساخته شد.

از سال 1911، دولت استعماری امپراتوری ژاپن به طور سیستمی همه ساختمان ها به جز 10 ساختمان را در طول اشغال کره توسط ژاپنی ها تخریب کرد و میزبان نمایشگاه های متعددی در Gyeongbokgung بود. در سال 1926، دولت ساختمان عظیم دولت عمومی ژاپن را در مقابل تالار تاج و تخت، Geunjeongjeon ساخت تا نماد و میراث سلسله چوسون را از بین ببرد. دروازه Gwanghwamun ، دروازه اصلی و جنوبی Gyeongbokgung، توسط ژاپنی ها به شرق کاخ منتقل شد. نمایشگاه دیگری، نمایشگاه چوسان ، در سال 1929 دنبال شد.

زمانی که سازه چوبی دروازه جابجا شده گوانگوامون در میان ویرانی های جنگ کره به طور کامل ویران شد، کاخ با آسیب بیشتری مواجه شد .

ساختمان‌های اصلی قصر گیونگ‌بوک‌گونگ در قرن نوزدهم که هم از حکومت ژاپنی‌ها در کره استعماری و هم از جنگ کره جان سالم به در بردند عبارتند از:

Geunjeongjeon (تالار تخت سلطنتی) – گنجینه ملی شماره 223 .

غرفه Gyeonghoeru — گنجینه ملی شماره 224 .

غرفه Hyangwonjeong; سالن Jagyeongjeon; سالن Jibokjae; سالن Sajeongjeon; و سالن Sujeongjeon.

بررسی های باستان شناسی مدرن 330 پی ساختمان را آشکار کرده است.

کاخ گیونگ بوک

مرمت

Gyeongbokgung

در سال 1989، دولت کره جنوبی یک ابتکار 40 ساله را برای بازسازی صدها ساختمانی که توسط دولت استعماری امپراتوری ژاپن در طول دوره استعمار کره اشغالی (1910-1945) ویران شده بود ، آغاز کرد .

در سال 1995، ساختمان دولتی عمومی ژاپن ، پس از بحث های بحث برانگیز فراوان در مورد سرنوشت آن، به منظور بازسازی دروازه هئونگنیمون و صومعه های آن تخریب شد . موزه ملی کره ، سپس بر روی محوطه کاخ واقع شده است،سپس Yongsan در سال 2005 انتقال یافت.

تا پایان سال 2009، تخمین زده شد که تقریباً 40 درصد از سازه‌هایی که قبل از اشغال کره توسط ژاپن وجود داشت، بازسازی یا بازسازی شدند.
به عنوان بخشی از فاز 5 ابتکار بازسازی Gyeongbokgung، Gwanghwamun ، دروازه اصلی کاخ، به طرح اولیه خود بازسازی شد.

پروژه بازسازی 20 ساله دیگری توسط دولت کره جنوبی برای بازگرداندن Gyeongbokgung به وضعیت سابق خود برنامه ریزی شده است.

کاخ گیونگ بوک

کاخ گیونگ بوک

دروازه های اصلی کاخ گیونگ بوک

Gwanghwamun (광화문، اصلی و دروازه جنوبی)

هیونگنیمون (흥례문، دومین دروازه داخلی)

گئونجونگمون (근정문، سومین دروازه داخلی)

سینمومون (신무문، دروازه شمالی)

گئونچونمون (건춘문، دروازه شرقی)

Yeongchumun (영추문، دروازه غربی)

اوجئون (외전، دادگاه بیرونی)ویرایش کنید

گئونجونگمون (근정문، سومین دروازه داخلی)

جونجئونگ (근정전، تالار تاج و تخت)

Sajeongjeon (사정전، دفتر اجرایی)

Sujeongjeon (수정전)

Cheonchujeon (천추전)

منچونجون (만춘전)

Naejeon (내전، دادگاه داخلی)ویرایش کنید

Gangnyeongjeon (강녕전، محله پادشاه)

Gyotaejeon (교태전، محله ملکه)

Jagyeongjeon (자경전، محله ملکه دواگر)

دونگونگ (동궁، کاخ ولیعهد)ویرایش کنید

Jaseondang (자선당، محله ولیعهد و شاهزاده خانم ها)

بیهیونگک (비현각، مطالعه ولیعهد)

غرفه ها

Gyeonghoeru (경회루، سالن ضیافت سلطنتی)

Hyangwonjeong (향원정)

پل ها

Yeonggjegyo (영제교)

بازدیدکنندگان پس از عبور از دروازه اصلی اولیه (دروازه Gwanghwamun، 광화문) و دروازه ثانویه (Heungnyemun Gate، 흥례문)، از روی پل کوچکی به نام Yeonggegyo (영제교) عبور می کردند. در بالای کانال درست در کنار پل چندین موجود خیالی معروف به سئوسو قرار داشتند .

چویه یانگیو (취향교)

Chwihyanggyo در اصل در سمت شمالی جزیره قرار داشت و طولانی ترین پل ساخته شده از چوب در طول سلسله Joseon بود. با این حال، در طول جنگ کره نابود شد. این پل در سال 1953 به شکل امروزی در ضلع جنوبی جزیره بازسازی شد.

در سال 2011 یک نظرسنجی توسط موسسه توسعه سئول انجام شد که شامل 800 ساکن و 103 شهرساز و معمار بود. 39 درصد از ساکنان این کاخ را به‌عنوان دیدنی‌ترین مکان در سئول، پس از کوه نمسان و رودخانه هان در بالاترین نقطه‌ها انتخاب کردند.

مناسبت ها

در یک نظرسنجی از نزدیک به 2000 بازدیدکننده خارجی، که توسط دولت شهری سئول در نوامبر 2011 انجام شد، اظهار داشت که تماشای تغییر نگهبانان در دروازه اصلی گوانگوامون سومین فعالیت مورد علاقه آنها در سئول است.
مراسم تعویض سلطنتی نگهبانی هر ساعت از ساعت 10:00 تا 15:00 در مقابل دروازه اصلی برگزار می شود.

بسیاری از گردشگران هنگام بازدید از Gyeongbokgung، هانبوک پوشیده اند. مغازه‌های اجاره‌ای در نزدیکی Gyeongbokgung وجود دارد.

امسال تعداد تورهای شبانه منحصراً برای خارجی ها در کاخ Gyeongbokgung از 3 تور در سال گذشته به 14 مورد افزایش می یابد.

در کاخ Gyeongbokgung، برنامه ای به نام “Suragan Tasting Sympathy” می توانید غذاهای سلطنتی را تجربه کنید و اجراهای سنتی را تماشا کنید.

اجرای مجدد گارد سلطنتی کره در Gyeongbokgung، سئول ، کره جنوبی

امروزه کاخ Gyeongbokgung به روی عموم باز است و موزه مردمی ملی کره ، موزه کاخ ملی کره و باغ‌های سنتی کره را در خود جای داده است.

 

کاخ گیونگ بوک

حمل و نقل

ورودی Gyeongbokgung در 22 Sajik-ro، Jongno-gu واقع شده است. نزدیکترین ایستگاه مترو است

ایستگاه Gyeongbokgung (ایستگاه شماره 327 در خط 3 ).

در مورد گسترش خط شین‌بوندانگ در نزدیکی کاخ گیونگ بوک، از جمله در خلال وعده کمپین انتخاباتی مارس 2012 توسط هونگ سادوک مبنی بر گسترش این خط در نزدیکی کاخ گیونگ‌بوک ، صحبت‌هایی انجام شده است.

ساختمان های کاخ گیونگ بوک

نوشتار اصلی: گوانگوامون
Gwanghwamun ( کره ای : 광화문 ) دروازه اصلی Gyeongbokgung کاخ است.

تاج و تخت در Geunjeongjeon

Geunjeongjeon ( کره ای : 근정전 )، همچنین به عنوان Geunjeongjeon سالن شناخته شده است، تالار تخت که در آن پادشاه به طور رسمی مخاطبان به مقامات خود اعطا است، به اظهارات از اهمیت ملی، و فرستادگان و سفرای خارجی در طول استقبال سلسله چوسان . این ساختمان به عنوان گنجینه ملی کره شماره 223 در 8 ژانویه 1985 تعیین شد. Geunjeongmun ( کره ای : 근정문 ) که مستقیماً در جنوب Geunjeongjeon قرار گرفته است، دروازه اصلی حیاط و Geunjeongjeon است. دروازه به سه راهرو جداگانه تقسیم شده است و فقط پادشاه اجازه داشت از مرکز عبور کند.

Geunjeongjeon در ابتدا در سال 1395 در زمان پادشاهی Taejo ساخته شد، اما در سال 1592 هنگامی که ژاپنی ها به کره حمله کردند ، سوزانده شد . ساختمان فعلی در سال 1867 زمانی که Gyeongbokgung در حال بازسازی بود ساخته شد. نام Geunjeongjeon که توسط وزیر Jeong Do-jeon ایجاد شده است ، به معنای “سالن حکومت کوشا” است. 

 

 

 

 
سنگ های رتبه بندی

 

Geunjeongjeon که عمدتاً از چوب ساخته شده است، در مرکز یک حیاط مستطیلی بزرگ، بالای یک سکوی سنگی دو طبقه قرار دارد. این سکوی دو طبقه با نرده های دقیق پوشانده شده است و با مجسمه های متعددی که حیوانات خیالی و واقعی مانند اژدها و ققنوس را به تصویر می کشند تزئین شده است. حیاط سنگفرش شده با دو ردیف از سنگ‌های درجه‌بندی پوشانده شده است که پومگی‌سئوک (به کره‌ای : 품계석 ) نامیده می‌شود، که نشان می‌دهد مقامات دربار باید بر اساس درجاتشان کجا بایستند. کل حیاط به طور کامل توسط صومعه های چوبی محصور شده است .

سجانگ جان
Sajeongjeon (به کره‌ای : 사정전 )،

همچنین به نام سالن Sajeongjeon، ساختمانی است که به عنوان دفتر اصلی اجرایی توسط پادشاه در زمان سلسله چوسون مورد استفاده قرار می‌گرفت. پادشاه در پشت تالار Geunjeongjeon، وظایف اجرایی خود را انجام داد و با مقامات ارشد دولتی در Sajeongjeon جلساتی برگزار کرد.

دو ساختمان جانبی مجزا، Cheonchujeon ( کره ای : 천추전 ) و Manchunjeon ( کره ای : 만춘전 )، در سمت غرب و شرق Sajeongjeon هستند، و در حالی که به سیستم ajeongjeon مجهز نیست. این ساختمان ها برای استفاده در ماه های سردتر به اوندول مجهز شده اند.

کیانگهویرو
Gyeonghoeru (تالار ضیافت سلطنتی)
Gyeonghoeru (به کره‌ای : 경회루 )،

همچنین به عنوان غرفه Gyeonghoeru شناخته می‌شود، سالنی است که برای برگزاری ضیافت‌های دولتی مهم و ویژه در دوران سلسله چوسون استفاده می‌شد. در 8 ژانویه 1985 به عنوان گنجینه ملی کره به شماره 224 ثبت شده است .

اولین Gyeonghoeru در 1412، سال 12th از سلطنت ساخته شد پادشاه Taejong ، اما در طول پایین به آتش کشیده شد تهاجم ژاپنی کره در یدلایمخیرات 1592. این ساختمان در حال حاضر در 1867 ساخته شد (سال 4 از سلطنت پادشاه Gojong ) در جزیره ای از یک دریاچه مصنوعی مستطیل شکل که 128 متر عرض و 113 متر عرض دارد.

Gyeonghoeru که عمدتا از چوب و سنگ ساخته شده است، فرمی دارد که در آن ساختار چوبی ساختمان بر روی 48 ستون سنگی عظیم قرار گرفته است، با پله های چوبی که طبقه دوم را به طبقه اول متصل می کند. محیط بیرونی Gyeonghoeru توسط ستون های مربعی پشتیبانی می شود در حالی که ستون های داخلی استوانه ای هستند. آنها به این ترتیب برای نشان دادن ایده یین و یانگ قرار گرفتند. زمانی که Gyeonghoeru در ابتدا در سال 1412 ساخته شد، این ستون‌های سنگی با مجسمه‌هایی تزئین شده بودند که اژدهایی را به تصویر می‌کشیدند که به آسمان بالا می‌رفتند، اما این جزئیات در زمان بازسازی ساختمان در قرن نوزدهم بازتولید نشد. سه پل سنگی ساختمان را به محوطه کاخ متصل می کند و گوشه های نرده های اطراف جزیره با مجسمه هایی تزئین شده است که دوازده حیوان زودیاک را به تصویر می کشد.

Gyeonghoeru قبلاً در اسکناس‌های 10000 وون کره (سری‌های 1983-2002) نشان داده می‌شد.

سوجانگ جان
Sujeongjeon ( کره ای : 수정전 )،

ساختمانی واقع در جنوب Gyeonghoeru، در سال 1867 ساخته شد و توسط کابینه سلسله Joseon مورد استفاده قرار گرفت.

Gangnyeongjeon (محله پادشاه)

فضای داخلی Gangnyeongjeon

کنگ نین جان
Gangnyeongjeon ( کره ای : 강녕전 )،

همچنین به نام سالن Gangnyeongjeon، ساختمانی است که به عنوان محله اصلی اقامت پادشاه استفاده می شود.این ساختمان برای اولین بار در سال 1395، چهارمین سال پادشاهی Taejo ساخته شد و شامل اتاق خواب پادشاه است.این ساختمان که در طول تهاجمات ژاپنی ها به کره در سال 1592 ویران شد، زمانی که گیونگ بوک گونگ در سال 1867 بازسازی شد، بازسازی شد، اما دوباره در نوامبر 1876 در آتش سوزی بزرگ سوخت و در سال 1888 به دستور پادشاه گوجونگ مجبور به بازسازی شد.

با این حال، هنگامی که Huijeongdang از چانگ دیوک گونگ کاخ توسط یک آتش سوزی در 1917 به آتش کشیده شده بود دولت ژاپن ساختمان تجزیه و استفاده مصالح ساختمانی خود را برای بازگرداندن Huijeongdang در سال 1920، Gangnyeongjeon کنونی در 1994 ساخته شده و با دقت بازسازی ساختمان به اصلی آن مشخصات و طراحی آن پرداخت.

Gangnyeongjeon متشکل از راهروها و چهارده اتاق مستطیل شکل است که هر هفت اتاق در سمت چپ و راست ساختمان در طرحی مانند صفحه شطرنجی قرار دارند. پادشاه از اتاق مرکزی استفاده می کرد در حالی که خادمان دربار اتاق های جانبی باقی مانده را برای محافظت، کمک و دریافت دستور اشغال می کردند. این بنا بر روی یک پایه سنگی بلند قرار دارد و یک عرشه یا ایوان سنگی در جلوی ساختمان قرار دارد.

ویژگی مورد توجه این ساختمان عدم وجود یک برآمدگی بام سفید بالا به نام یونگمارو (به کره ای : 용마루) در کره ای است. تئوری های زیادی برای توضیح این غیبت وجود دارد، که یکی از برجسته ترین آنها بیان می کند که از آنجایی که شاه در زمان سلسله چوسان به عنوان اژدها نمادین بود، یونگمارو که حاوی حرف اژدها یا یونگ است، وقتی او خواب است نمی تواند بر بالای پادشاه قرار گیرد.

کیوته جان
Gyotaejeon (به کره‌ای : 교태전 )،

همچنین به نام تالار Gyotaejeon، ساختمانی است که در زمان سلسله چوسون به عنوان محل اقامت اصلی ملکه مورد استفاده قرار می‌گرفت. این ساختمان در پشت Gangnyeongjeon، محله پادشاه قرار دارد و شامل اتاق خواب ملکه است. اولین بار در حدود سال 1440، بیست و دومین سال پادشاهی سجونگ کبیر ساخته شد .

پادشاه سجونگ، که بعداً در دوران سلطنتش از سلامت ضعیفی برخوردار بود، تصمیم گرفت به جای ساجئونگژئون، وظایف اجرایی خود را در Gangnyeongjeon، جایی که اتاق تخت او قرار دارد، انجام دهد. از آنجایی که این تصمیم به این معنی بود که بسیاری از مقامات دولتی به طور معمول نیاز به بازدید و نفوذ به Gangnyeongjeon داشتند، پادشاه Sejong به Gyotaejeon دستور داد تا با توجه به حریم خصوصی همسرش ملکه، آن را بسازد.

این ساختمان در سال 1592 زمانی که ژاپنی ها به کره حمله کردند سوخت ، اما در سال 1867 بازسازی شد. با این وجود، زمانی که Daejojeon کاخ Changdeokgung در سال 1917 توسط آتش سوزی سوخت، دولت ژاپن ساختمان را جدا کرد و مصالح ساختمانی آن را بازیافت کرد تا Daejojeon را بازسازی کند.

ساختمان فعلی در سال 1994 با توجه به طراحی و مشخصات اولیه خود بازسازی شد. این ساختمان، مانند Gangnyeongjeon، دارای یک برآمدگی سقف بالایی به نام yongmaru نیست .

آمیسان (به کره ای : 아미산 )، باغ معروفی که از یک تپه مصنوعی ایجاد شده است، در پشت Gyotaejeon قرار دارد. چهار دودکش شش ضلعی که در حدود سال 1869 با آجرهای نارنجی و کاشی‌های تزئینی سقف ساخته شده‌اند، آمیسان را بدون نشان دادن کارکرد سودمند خود زینت می‌دهند و نمونه‌های قابل توجهی از هنر شکل‌دهنده هستند که در دوره سلسله چوسان خلق شده‌اند. این دودکش ها در تاریخ 8 ژانویه 1985 به عنوان گنجینه 811 کره به ثبت رسید.

هیانگ وونجونگ
Hyangwonjeong (به کره‌ای : 향원정 )، یا غرفه Hyangwonjeong،

یک غرفه شش ضلعی کوچک و دو طبقه است که در حدود سال 1873 به دستور پادشاه گوجونگ زمانی که اقامتگاه Geoncheonggung در شمال Gongye ساخته شد، ساخته شد.

این غرفه بر روی یک جزیره مصنوعی از دریاچه ای به نام Hyangwonji (به کره ای : 향원지 ) و پلی به نام Chwihyanggyo ( کره ای : 취향교 ) ساخته شده است. نام Hyangwonjeong به راحتی به عنوان “غرفه عطرهای فراگیر ” ترجمه شده است، در حالی که Chwihyanggyo “پل مست از عطر” است.

پل Chwihyanggyo در اصل در سمت شمالی جزیره قرار داشت و طولانی ترین پل ساخته شده از چوب در زمان سلسله Joseon بود. با این حال، در طول جنگ کره نابود شد . این پل در سال 1953 به شکل کنونی خود در ضلع جنوبی جزیره بازسازی شد، اما اکنون به مکان اصلی خود در ضلع شمالی منتقل می شود.

 

چکیانگ جان
Jagyeongjeon ( کره ای : 자경전 )،

نیز نامیده می شود Jagyeongjeon هال، یک ساختمان به عنوان چهارم اقامت اصلی توسط استفاده است ملکه Sinjeong ( کره ای : 신정 왕후 مادر شاه) Heonjong . اولین بار در سال 1865 ساخته شد، دو بار توسط آتش سوزی سوخت اما در سال 1888 بازسازی شد. Jagyeongjeon تنها محله سلطنتی در Gyeongbokgung است که از کارزارهای تخریب دولت ژاپن در طول اشغال کره توسط ژاپنی ها جان سالم به در برد.

دودکش های Jagyeongjeon با ده نشانه طول عمر تزئین شده اند تا برای ملکه فقید آرزوی طول عمر داشته باشند، در حالی که دیوارهای غربی محوطه Jagyeongjeon با طرح های گل تزئین شده است.بیرون زده جنوب شرق Jagyeongjeon، به نام Cheongyeollu ( کره ای : 청 연루 )، طراحی شده است برای ارائه یک فضای خنک در طول تابستان، در حالی که در شمال غرب بخشی از Jagyeongjeon، به نام Bogandang ( کره ای : 복안 당 )، برای ماه های زمستان طراحی شده است. قسمت شرقی Jagyeogjeon به نام Hyeopgyeongdang (کره ای협경당 ) و با ارتفاع پایین ساختمان متمایز می شود، توسط دستیاران ملکه فقید استفاده می شد.

این ساختمان و دیوارهای تزئینی در 8 ژانویه 1985 به عنوان گنجینه 809 کره به ثبت رسید.

جیبگ جه
Jibokjae (به کره‌ای : 집옥재 )،

واقع در کنار اقامتگاه Geoncheonggung، یک کتابخانه خصوصی دو طبقه است که توسط پادشاه گوجونگ استفاده می‌شده است . در سال 1876، آتش سوزی بزرگی در کاخ Gyeongbokgung رخ داد و پادشاه گوجونگ برای مدت کوتاهی نقل مکان کرد و در کاخ Changdeokgung اقامت کرد. او در نهایت به Gyeongbokgung در سال 1888 نقل مکان کرد

در سال 1891 این ساختمان  از نقل مکان چانگ دیوک گونگ به محل فعلی جدا شده بود که نام آن، Jibokjae ،از ترجمه در زبان انگلیسی میتوان به عنوان “تالار جمع آوری جید” اشاره کرد.

این ساختمان به طور منحصربفردی تأثیر سنگین معماری چینی را به جای معماری سنتی کاخ کره ای نشان می دهد.  دیوارهای جانبی آن به طور کامل از آجر ساخته شده بود، روشی که معمولاً توسط چینی‌های معاصر استفاده می‌شد، و سقف‌ها، صفحات داخلی و ستون‌های آن نیز تأثیرات چینی را نشان می‌دهند. معماری آن احتمالاً به این منظور بوده است که ظاهری عجیب و غریب به آن بدهد.

جیبوکجا توسط Parujeong ( کره ای : 팔우정 )، یک غرفه هشت ضلعی دو طبقه، در سمت چپ و Hyeopgildang ( کره ای : 협길당 ؛ Hanja : 協吉) در سمت راست قرار دارد. Parujeong برای ذخیره کتاب ساخته شد، در حالی که Hyeopgildang به عنوان بخشی از Jibokjae خدمت می کرد. هر دو ساختمان به طور داخلی به Jibokjae متصل هستند. 

بهیان دنگ
Bohyeondang (به کره‌ای : 보현당 ) و Gahoejeong ( کره‌ای : 가회정 )،

ساختمان‌هایی که همچنین مجموعه‌ای کتابخانه‌ای در جنوب جیبوکیه را تشکیل می‌دادند، در اوایل دولت ژاپن تخریب شدند. (قرن 20)

Taewonjeon

Taewonjeon (به کره‌ای : 태원전 )، یا معبد Taewonjeon، یک زیارتگاه اجدادی است که در ابتدا در سال 1868 ساخته شد تا پرتره‌ای از پادشاه Taejo ، بنیانگذار سلسله Joseon، و برای انجام آداب و رسوم به فریبکاران ساخته شود. این معبد که در اوایل قرن بیستم توسط دولت ژاپن به طور کامل ویران شد، در سال 2005 به طور دقیق به طرح قبلی خود بازسازی شد.

دونگگونگ
دونگ‌انگ (به کره‌ای : 동궁 )،

واقع در جنوب غرفه Hyangwonjeong، محل زندگی ولیعهد و همسرش بود. چهار ساختمان اصلی مجتمع عبارتند از Jaseondang و Bihyeongak، Chunbang (سالن سخنرانی، جایی که شاهزاده آموزش مقدماتی را برای تبدیل شدن به یک پادشاه آینده دریافت کرد)، و همچنین Gyebang (ساختمان امنیتی).

در قرن نوزدهم، امپراتور آینده سونجونگ در محوطه زندگی می کرد. دونگونگ در زمان اشغال ژاپن با خاک یکسان شد. کار مرمت در سال 1999 آغاز شد، اما فقط Jaseondang و Bihyeongak بازسازی شدند.در سال 2020، مرکز کاخ‌های سلطنتی و مقبره‌ها (از این پس RPTC) اداره میراث فرهنگی (CHA) برنامه‌های خود را برای بازگرداندن منطقه دونگ‌انگ به طرح اولیه‌اش اعلام کرد. کار مرمت ساختمان های باقی مانده در مارس 2020 آغاز شد و قرار بود در اواخر ژانویه 2023 تکمیل شود.

 

گئونچونگ گونگ
Geoncheonggung ( کره ای : 건청궁 )،

همچنین به عنوان اقامتگاه Geoncheonggung شناخته می شود ، یک اقامتگاه سلطنتی خصوصی بود که توسط پادشاه گوجونگ در محوطه کاخ در سال 1873 ساخته شد.

پادشاه گوجونگ از سال 1888 در Geoncheonggung اقامت داشت و اقامتگاه به طور مداوم گسترش می یافت، اما در 8 اکتبر 1895، ملکه میونگ سونگ ، همسر پادشاه گوجونگ، توسط ماموران ژاپنی در این اقامتگاه به طرز وحشیانه ای ترور شد . جسد او را سوزاندند و در نزدیکی محل سکونت دفن کردند.

شاه که از تجارب این حادثه تسخیر شده بود، در ژانویه 1896 کاخ را ترک کرد و دیگر هرگز به اقامتگاه بازنگشت.  این اقامتگاه که در سال 1909 توسط دولت ژاپن به طور کامل تخریب شد، به طور دقیق به طرح قبلی خود بازسازی شد و در سال 2007 برای عموم باز شد.

اقامتگاه فرماندار کل (برچیده شده)

باغ پشتی Gyeongbokgung قبلاً شامل بخش اصلی اقامتگاه فرماندار کل ژاپن بود که در اوایل قرن بیستم در زمان اشغال ژاپن ساخته شد. با تأسیس جمهوری کره در سال 1948، رئیس جمهور سینگمن ری از آن به عنوان دفتر و محل اقامت خود استفاده کرد. در سال 1993، پس از راه اندازی دولت غیرنظامی رئیس جمهور کیم یانگ سام ، اقامتگاه فرماندار کل ژاپن در محوطه Cheongwadae برچیده شد تا نماد اصلی استعمار ژاپن حذف شود.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ممکن است شما دوست داشته باشید
ارسال یک پاسخ
8 نظرات
  1. هومان نمکی زاده اصفهانی می گوید

    مرسی از پست خوب و کاملت نرجس

    1. نرجس حسینعلی پور می گوید

      خواهش می کنم ممنون از شما😍

  2. ملیکا حکیم می گوید

    خیلییی خسته نباشی😄
    آفرین اطلاعاتت عالی و کامل بود.
    عکسا هم عالی و واضح.
    همه چی عالییییی بود🥳

    1. نرجس حسینعلی پور می گوید

      ممنون عزیزم😍❤️

  3. سارا موحدی می گوید

    یک روز بالاخره میرم اینجا عکس میگیرم🥺

    1. نرجس حسینعلی پور می گوید

      😍❤️

  4. زهرا غفاری می گوید

    واقعا پستت عالی بود 😍

    1. نرجس حسینعلی پور می گوید

      ممنون😍❤️