تهران تا سئول
از تهران تا سئول راهی نیست اگر راه را بلد باشی!

دانلود، متن و ترجمه آهنگ Drama اسپا (aespa)

0 636
نام آهنگ: Drama
خواننده: aespa
مدت زمان آهنگ: 3:35

آهنگ Drama (دراما) گروه اسپا (aespa) که در تاریخ 10 نوامبر 2023 مصادف با 19 آبان 1402 منتشر شد، در واقع لید سینگل چهارمین آلبوم EP گروه اسپا با همین اسم هست. کمپانی اِس اِم اِنتِرتِینمِنت (SM Entertainment) در تاریخ 10 اکتبر 2023 مصادف با 18 مهر 1402 اعلام کرد که اسپا با چهارمین آلبوم EP خود بازخواهد گشت و در همان روز تیزر ویدیویی آلبوم را منتشر کرد. برای خواندن متن و ترجمه آهنگ Drama گروه اسپا در ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول همراه ما باشید.

آهنگ Drama گروه اسپا

دانلود آهنگ Drama اسپا کیفیت 320

دانلود آهنگ Drama اسپا کیفیت 128

متن و ترجمه آهنگ Drama گروه اسپا:

[Intro: Winter]

Yeah, yeah

آره، آره

I’m the drama

من خود دراما هستم

[Verse 1: Karina, Giselle, Ningning & Winter]

Ziggy, ziggy, zag, I’m new

چپ‌ و راست، چپ‌ و راست، من تازه‌ واردم

‘Cause I go biggie, biggie, bad, it’s true

چون من خیلی مهمم، مهم، بد، این حقیقت داره

날카로운 눈 안에 비친 toxic

تیزبینم و درونم سَمیه

내 본능을 당겨 zoom

روی من تمرکز کن، با غریزه‌ام کنار بیا

Hold up, what? (Oh, my God)

جلوی من رو بگیری، چی؟ (اوه، خدای من)

You say, what? (다쳐 넌)

می‌گی، چی؟ (قراره آسیب ببینی)

You better watch out

بهتره حواست رو جمع کنی

우린 이미 거센 boom

ما همین الآنشم خیلی مهمیم، بوم

달려가고 있어 vroom

با آدم‌های مهم و بد مسابقه گذاشتیم، غیژ غیژ (صدای گاز دادن ماشین)

I li-li like me when I roll

از خودم خوش- خوش خوشم می‌آد وقتی می‌پیچم

Li-li-like me when I’m savage

از خودم خوش-خوش خوشم می‌آد وقتی افسار گسیخته می‌شم

Li-li-like me when I go

از خودم خوش-خوش خوشم می‌آد وقتی راه می‌افتم

Li-li-like it when I baddest

از خودم خوش-خوش خوشم می‌آد وقتی بدترینم

Hold up, 빛을 따라서

وایسا، نور رو دنبال کن

달아 다 다 달려나가 run

چراغ‌های مسابقه، بِرون، بِرون

Go finally, ra-ta-ta-ta

دست آخر برو، را-تا-تا-تا

다음 세계를 열어 난
دنیای جدیدی رو به روی خودت باز کن

[Pre-Chorus: Ningning & Winter]

One, two, it’s time to go

یک، دو، وقت رفتنه

후회 없어 난

هیچ پشیمونی‌ای ندارم

맞서 난 깨버렸지

بخوان علیه ما بشن، من خردشون می‌کنم

날 따라서 움직일 rules

قانو‌ن‌ها من رو دنبال می‌کنن

손끝으로 세상을 두드려 움직여

انگشتم رو تکون می‌دم و می‌بینی که دنیا تکون می‌خوره

Yeah, I’m coming

آره، دارم میام

[Chorus: Karina, All & Ningning]

I bring, I bring all the

من میارم، من میارم همه‌ی

Drama-ma-ma-ma

دراما-ما-ما-ماها رو

I bring drama-ma-ma-ma

من همراه خودم دراما-ما-ما-ما میارم

With my girls in the back

با دخترهام که پشتم هستن (هوامو دارن)

Girls in the back

دخترهایی که پشتم هستن (هوامو دارن)

Drama

دراما
Trauma-ma-ma-ma

تِراما ما-ما-ما

I break trauma-ma-ma-ma

من تِراما-ما-ما-ما رو از بین می‌برم

With MY WORLD in the back

با دنیام که پشتمه (هوامو داره)

나로 시작되는 drama (All that)

با من شروع می‌شه دراما (همش)

[Post-Chorus: All, Ningning, Karina, Winter & *Giselle*]

Drama-ma-ma-ma (Bring it that)

دراما-ما-ما-ما (بیارش)

Drama-ma-ma-ma

دراما-ما-ما-ما

With my girls in the back

با دخترهایی که پشتم هستن (هوامو دارن)

Girls in the back, yeah (I break)

دخترهایی که پشتم هستن (هوامو دارن)

Trauma-ma-ma-ma (We them)

تِراما-ما-ما-ما (ما اونا)

Trauma-ma-ma-ma

تِراما-ما-ما-ما

With MY WORLD in the back

با دنیایی که پشتمه (هوامو داره)

나로 시작되는

با من شروع می‌شه

*Drama*
*دراما*

[Interlude: Karina, Giselle]

Drama-ma-ma-ma

دراما-ما-ما-ما

Drama-ma-ma-ma (Three, two, one)

دراما-ما-ما-ما (سه، دو، یک)

Drama-ma-ma

دراما-ما-ما

[Verse 2: Winter, Giselle & Ningning]

You know I’ve been kind of like

می‌دونی که من یکجورهایی اینجوری بودم

Onе, two, three (Yeah, yeah)

یک، دو، سه (آره، آره)

깜짝 놀랄 다음 scenе (What? What?)

به اون صحنه‌ی ترسناک اشاره کن (چی؟ چی؟)

키를 거머쥔 (Uh)

کلید دست کیه (اوه)

주인공은 나, uh-uh-uh (Yeah)

شخصیت اصلی که منم اوه-اوه-اوه (آره)

Four, three, two, going down, 쉽게 through (Yeah)

چهار، سه، دو داریم می‌ریم پایین، داریم موفق می‌شیم

Deja Vu 같이

درست مثل دژاوو

그려지는 이미지

اونا دارن تصویر من رو ثبت می‌کنن

날 굳이 막지 말아

سعی نکن جلوی من رو بگیری

이건 내 drama

این درامای منه

도발은 굳이 안 막아

جلوم رو بگیر اگر می‌تونی

Uh, I’m a stunner (Hahaha)

اوه، من عالی‌ام (هاهاها)

[Pre-Chorus: Karina, Ningning, Winter & Giselle]

One, two, it’s time to go

یک، دو، وقت رفتنه

타오르는 날 (타는 날)

روز داغیه (روز داغیه)

느껴 난 and I love it

حسش کردم و دوستش داشتم

새로워지는 rules

قانون‌های تازه

난 눈을 떠 (두 눈을 떠)

چشم‌ها رو باز می‌کنم (هر دو چشمم رو باز می‌کنم)

시작된 걸 (넌)

شروع شده (تو)

알아 (Now)

می‌دونم (حالا)

It’s coming
داره میاد

[Chorus: Winter, All & Giselle]

I bring, I bring all the

من همراه خودم میارم همه‌ی

Drama-ma-ma-ma

دراما-ما-ما-ماها رو

I bring drama-ma-ma-ma

من همرا خودم دراما-ما-ما-ما میارم

With my girls in the back

با دخترهام که پشت سرم هستن (هوام رو دارن)

Girls in the back

دخترهایی که پشت سرم هستن (هوام رو دارن)

Drama

دراما

Trauma-ma-ma-ma

تِراما-ما-ما-ما

I break trauma-ma-ma-ma

من تِراما-ما-ما-ماها رو از بین می‌برم

With MY WORLD in the back

با دنیام که پشت سرم هست (هوامو داره)

나로 시작되는 drama

دراما با من شروع می‌شه

[Bridge: Ningning, Winter & Karina]

Into the REAL WORLD

به‌سوی دنیای جدید

다가온 climax (Woah)

روی عرشه اوج می‌گیریم (ووه)

두려워하지 마

نترس

You and I (Oh, yeah)

تو و من (اوه، آره)

함께 써 내려가는 story (Oh, yeah)

با همدیگه این داستان رو می‌نویسیم (اوه، آره)

날 가로막았던, no (Oh)

از موانع گذشته دیگه خبری نیست

한계를 뛰어 넘어 every day

هرروز مرزها رو کنار می‌زنیم

Oh, I’ma make it my way

اوه، من این رو به روش خودم انجام می‌دم

Out of the way, yeah (Oh, yeah)

از سر راهم برو کنار، آره (اوه، آره)

[Chorus: Karina, All, Ningning & Giselle]

I bring, I bring all the

من همراه خودم میارم همه‌ی

Drama-ma-ma-ma

دراما-ما-ما-ماها رو

I bring drama-ma-ma-ma (Oh, oh-oh-oh)

من همراه خودم دراما-ما-ما-ما میارم (او، اوه-اوه-اوه)

With my girls in the back

با دخترهایی که پشت سرم هستن (هوامو دارن)

Girls in the back

دخترهایی که پشت سرم هستن (هوامو دارن)

Drama

دراما
Trauma-ma-ma-ma (Trauma-ma-ma-ma)

تِراما-ما-ما-ما (تِراما-ما-ما-ما)

I break Trauma-ma-ma-ma (Trauma-ma-ma-ma)

من تِراما-ما-ما-ما رو از بین می‌برم (تِراما-ما-ما-ما)

With MY WORLD in the back (With MY WORLD in the back, yeah)

با دنیام که پشت سر منه (هوام رو داره) (با دنیام که پشت سر منه (هوام رو داره)،آره)

나와 함께하는 drama (All that)

دراما با من شروع می‌شه (همه‌اش)

[Post-Chorus: Winter, Karina, Giselle & Ningning]

(Hey) You know, I’m savage

می‌دونی، من افسار گسیخته‌ام (هی)

(Hey) 거침없는 baddest

توقف‌ناپذیر، خفن (هی)

(Hey) 나를 둘러싼 thrill

غرق هیجانم (هی)

(Hey) 거친 여정 속의 drama (Drama-ma-ma)

یه درامای پر از دردسر و افسار گسیختگی

내가 깨트릴 모든 trauma (Drama-ma-ma)

من این چرخه‌ی تِراما رو می‌شکنم (دراما-ما-ما) (هی)

지금 시작되는 drama

دراما همین الان شروع می‌شه

[Outro: Giselle, Winter & Karina]

Yeah, yeah

آره، آره

너로 시작될 MY drama

با تو شروع می‌شه، درامای من


موزیک ویدیوی Drama اسپا:

این موزیک ویدیو از یوتیوب می‌باشد، پس برای دیدن آن فیلترشکن خود را روشن کنید.


مای‌ها و کی‌پاپرهای عزیز، درباره آهنگ جدید گروه اسپا چی فکر می‌کنید؟ منتظر نظرات زیبای شما عزیزان هستیم.

تبلیغات

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

از نظر شما متشکریم!