تهران تا سئول
از تهران تا سئول راهی نیست اگر راه را بلد باشی!

متن و ترجمه آهنگ Rocky ایتیز

0 23

“ROCKY” آهنگی است از گروه پسرانۀ ایتیز که به عنوان قطعۀ شماره 4 در هفتمین مینی آلبوم آنها یعنی ZERO : FEVER Part.3 منتشر شد. متن آهنگ توسط ایدن ( تهیه‌کننده و آهنگساز ایتیز)، لیز، اولوندر، پپرونی، الیو و دو رپر گروه یعنی هونگ‌ جونگ و مینگی نوشته شده و مدت زمان رسمی آن ‌3:09 است.
همچنین نسخۀ ژاپنی آهنگ به نام “ROCKY (Boxers Ver.)” به عنوان سومین آهنگ در دومین مینی آلبوم ژاپنی آنها “Beyond: Zero” در تاریخ 25 می 2022 به همراه موزیک ویدئو منتشر شد. در ادامه این پست از مجله فرهنگی خبری تهران تا سئول با متن و ترجمه آهنگ Rocky ایتیز همراه شما هستیم.

متن و ترجمه آهنگ Rocky ایتیز

متن و ترجمۀ آهنگ Rocky ایتیز:

[Intro: Hongjoong, Mingi]

Yes, I’m Rocky

Feel like I’m Rocky

Dance on the floor

Feel like I’m Rocky

آره، من راکی ام ( اشاره به شخصیت راکی بالبوآ در فیلم “rocky 1976” که یک بوکسور ایتالیایی بود.)

 حس می‌کنم مثل اونم

 روی زمین می‌رقصم

 حس می‌کنم مثل اونم

Yes, I’m Rocky

Feel like I’m Rocky

Dance on the floor, dance

آره، من سفت و سختم

 حس می‌کنم اینجوریم

 روی زمین می‌رقصم، می‌رقصم

[Chorus: Seonghwa, San, Yeosang]

It ain’t over, never die

몸을 움직여

쓰러질 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

우리만의 time

من هرگز تموم نمیشم و از بین نمی‌رم

بدنم و تکون میدم

نمی‌تونم بیفتم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر می‌چرخونم

چون این زمان ماست

Left hook, right hook

쉬지 말고 뻗어

به چپ و راست ضربه می‌زنم

بدون استراحت، بدنمو کش میدم

[Verse 1: Hongjoong, Wooyoung, Yunho]

눈에 불이 붙지

딱 긴장감 두 배로

투지 과다 분비

또 아드레날린 최고

Rival 그딴 건 I don’t care 메롱

Hang on 기지개만 켜고 무대로

تو چشمام آتیشه

تنشم دو برابر شده

روحیه مبارزه طلبی و آدرنالینم به اوج خودش رسیده

رقیب؟ من به همچین چیزایی اهمیت نمیدم

صبر کن و ببین، من فقط با کش دادن به بدنم صحنه رو به آتیش میکشم

Hello, ladies and gentlemen

우리는 소개 말로 안해 look at me

Way up 허리에 챔피언 벨트

등장부터 say oh

خانوم‌ها و آقایون، سلام

ما با حرف زدن خودمون رو معرفی نمی‌کنیم، باید بهم نگاه کنی

من خیلی سطح بالام، کمربند قهرمانی رو کمرمه

از همین ظاهرم شروع کنید و تحت تاثیر قرار بگیرید

[Pre-Chorus: Jongho]

시간은 흐르고 (wow)

그 끝에는 누가 서 있는지

No one knows

زمان می‌گذره

کی در انتهاش وایساده؟

هیچ کس نمی‌دونه

[Chorus: Seonghwa, Yunho, Jongho, San]

It ain’t over, never die

몸을 움직여

쓰러질 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

우리만의 time

자 보여줄게 다

من هرگز تموم نمیشم و نمی‌میرم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم بیفتم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر می‌چرخونم

چون این زمان ماست

الآن همه چی رو بهتون نشون میدم

It ain’t over, never die

몸을 움직여

포기할 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

We’re never gonna give up

من هرگز تموم نمیشم و از بین نمی‌رم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم تسلیم بشم

میرقصم، پاهامو بیشتر می‌چرخونم

ما هرگز تسلیم نمی‌شیم

[Post-Chorus: San, Yunho, Yeosang, All]

We’re boxers (ayy)

종이 땡 땡 땡 칠 때까지 덤벼

Left hook, right hook

쉬지 말고 뻗어

One two, one two 쉬지 말고 뻗어

ما بوکسوریم

تا وقتی زنگ پایان به صدا دربیاد حمله می‌کنیم

به راست و چپ ضربه میزنیم

بدون استراحت حرکت می‌کنیم

یک دو، یک دو، بدون استراحت حرکت می‌کنیم

[Interlude: Mingi]

Yeah, let’s start the second round, fix on

آره، بیا دور دوم و شروع کنیم، گوش بده

(مینگی همیشه در ابتدای رپ خود از عبارت fix on استفاده می‌کند. به گفتۀ خود او این کار برای جلب توجه شنونده است تا با دقت به حرف‌هایش گوش دهد.)

[Verse 2: Mingi, Hongjoong]

총알 보다 빨라 내 주먹이 uh, yeah, yeah

Pistol 수준 위에 노는 machine gun, yeah, yeah

내가 흘린 땀은 얼어붙은 다리를

녹여 호흡 가다듬고 눈을 세게 뜨고 hook

مشت‌های من سریعتر از گلوله‌ان، آره، آره

بالاتر از هفت تیر، در حد مسلسن، آره، آره

عرقی که می‌ریزم پاهای یخ زدم رو آب می‌کنه، نفسم رو بند میاره و چشمام رو کاملا باز می‌کنه، ضربه

Let me, let me, let me, let me hear your voice

소리 높여 불러줘 나 지금 need your voice

اجازه بده صدات رو بشنوم

با صدای بلند صدام کن، الآن به صدات نیاز دارم

전 세계가 주목해 패기로 채운 내 주먹에

링 위에 내가 귀가 멀어버리게 더 크게 say my name

کل دنیا حواسشون به مشت پر از جاه طلبی منه

بلندتر از حدی که گوش ها کر بشن اسممو روی رینگ صدا کن

[Pre-Chorus: Wooyoung]

시간은 흐르고 (wow)

그 끝에는 누가 서 있는지

No one knows

زمان می‌گذره

کی در انتهاش وایساده؟

هیچ کس نمی‌دونه

[Chorus: Seonghwa, Yunho, Jongho, San]

It ain’t over, never die

몸을 움직여

쓰러질 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

우리만의 time

자 보여줄게 다

من هرگز تموم نمیشم و نمی‌میرم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم بیفتم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر میچرخونم

چون این زمان ماست

الآن همه چی رو بهتون نشون میدم

It ain’t over, never die

몸을 움직여

포기할 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

We’re never gonna give up

من هرگز تموم نمیشم و از بین نمی‌رم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم تسلیم بشم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر میچرخونم

ما هرگز تسلیم نمیشیم

[Post-Chorus: San, Yunho, Yeosang, All]

We’re boxers (ayy)

종이 땡 땡 땡 칠 때까지 덤벼

Left hook, right hook

쉬지 말고 뻗어

One two, One two 쉬지 말고 뻗어

ما بوکسوریم

تا وقتی زنگ پایان به صدا دربیاد حمله می‌کنیم

به راست و چپ ضربه می‌زنیم

بدون استراحت حرکت می‌کنیم

یک دو، یک دو، بدون استراحت حرکت می‌کنیم

[Bridge: Seonghwa, Jongho]

포기하고 싶을 때도 있지만

네가 있어 난 다시 일어나

I never give up

I never run away

끝날 때까지 끝이 아니야 (whoa)

زمان‌هایی هستن که دلم می‌خواد تسلیم بشم ولی

بخاطر وجود تو دوباره رو پام بلند می‌شم

من هرگز تسلیم نمی‌شم

هرگز از دور خارج نمیشم

تا وقتی که واقعا آخرش نرسیده باشه، پایانی در کار نیست

[Chorus: Seonghwa, Yunho, Jongho, San]

It ain’t over, never die

몸을 움직여

쓰러질 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

우리만의 time

자 보여줄게 다

من هرگز تموم نمیشم و نمی‌میرم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم بیفتم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر میچرخونم

چون این زمان ماست

الآن همه چی رو بهتون نشون میدم

It ain’t over, never die

몸을 움직여

포기할 수 없지 난

춤춰 발을 굴려 더

We’re never gonna give up

من هرگز تموم نمیشم و از بین نمی‌رم

بدنمو تکون میدم

نمی‌تونم تسلیم بشم

می‌رقصم، پاهامو بیشتر می‌چرخونم

ما هرگز تسلیم نمی‌شیم

[Outro: Yunho]

We’re boxers

ما بوکسوریم


موزیک ویدئو آهنگ ROCKY (Boxers Ver.) ایتیز:


 

دوستان خوب تهران تا سئول نظرتون دربارۀ این آهنگ گروه ایتیز چیه؟ چقدر دوستش دارید؟ حتما باهامون درمیون بذارید ✿◕ᴗ◕✿

تبلیغات

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

از نظر شما متشکریم!